YOU SAID:
little bob was getting cereal this morning when he ran into a big boulder. the boulder was shiny, and attracted bob. it suddenly rolled over and killed bob.
INTO JAPANESE
彼が大きなボウルに遭遇したとき、小さなボブは今朝穀物を手に入れていた。ボウルは光沢があり、ボブを引っ張った。それは突然転がってボブを殺した。
BACK INTO ENGLISH
When he encountered a big bowl, a small Bob got the grain this morning. The bowl was shiny and pulled Bob. It suddenly rolled and killed Bob.
INTO JAPANESE
彼は大きなボウルに出会ったとき、小さなボブが今朝穀物を手に入れました。ボウルは光沢があり、ボブを引っ張った。それは突然、ボブを転がして殺した。
BACK INTO ENGLISH
A small Bob got a cereal this morning when he met a big bowl. The bowl was shiny and pulled Bob. It suddenly rolled Bob and killed.
INTO JAPANESE
小さなボブが今朝、大きなボウルに出会ったときにシリアルを食べました。ボウルは光沢があり、ボブを引っ張った。それは突然ボブを転がして殺した。
BACK INTO ENGLISH
A small Bob ate a cereal when I met a big bowl this morning. The bowl was shiny and pulled Bob. It rolled Bob suddenly and killed it.
INTO JAPANESE
小さなボブが、今朝大きなボウルに出会ったときにシリアルを食べました。ボウルは光沢があり、ボブを引っ張った。それはボブを突然巻き込んで殺した。
BACK INTO ENGLISH
A small Bob ate a cereal when I met a big bowl this morning. The bowl was shiny and pulled Bob. It suddenly involved Bob and killed him.
INTO JAPANESE
小さなボブが、今朝大きなボウルに出会ったときにシリアルを食べました。ボウルは光沢があり、ボブを引っ張った。それは突然ボブと関わり、彼を殺した。
BACK INTO ENGLISH
A small Bob ate a cereal when I met a big bowl this morning. The bowl was shiny and pulled Bob. It suddenly engaged Bob and killed him.
INTO JAPANESE
小さなボブが、今朝大きなボウルに出会ったときにシリアルを食べました。ボウルは光沢があり、ボブを引っ張った。それは突然ボブに婚約し、彼を殺した。
BACK INTO ENGLISH
A small Bob ate a cereal when I met a big bowl this morning. The bowl was shiny and pulled Bob. It suddenly engaged Bob and killed him.
That didn't even make that much sense in English.