YOU SAID:
Listen, you either have a nose or you don't have a nose, so which is it?
INTO JAPANESE
聞く、あなたはどちらか、鼻を持っているあなたは鼻がない、だからそれであるか。
BACK INTO ENGLISH
Listen, you do either, you have a nose no nose, so be it.
INTO JAPANESE
聞く、あなたはいずれかを実行、あなたは鼻がない、鼻を持っているためであります。
BACK INTO ENGLISH
In do you hear one, you do not have a nose, have a nose.
INTO JAPANESE
いずれかを聞くか、鼻を必要はありません、鼻を持っています。
BACK INTO ENGLISH
Or listen to either do not have nose, have a nose.
INTO JAPANESE
またはどちらかしない鼻を持っている、鼻を持っているに耳を傾けます。
BACK INTO ENGLISH
Or listen to have either no nose, have a nose.
INTO JAPANESE
または、なしのいずれかの鼻、鼻を持っているに耳を傾けます。
BACK INTO ENGLISH
Or listen to having no nose, no nose, nose.
INTO JAPANESE
またはない鼻、鼻の無い鼻を持っていることに耳を傾けます。
BACK INTO ENGLISH
Listen to having a nose with no nose, nose without nose.
INTO JAPANESE
鼻のない鼻、鼻のない鼻を聞く。
BACK INTO ENGLISH
Listen to your nose without nose, nose without nose.
INTO JAPANESE
鼻のない鼻、鼻のない鼻を聞く。
BACK INTO ENGLISH
Listen to your nose without nose, nose without nose.
This is a real translation party!