YOU SAID:
Listen well I'm ready to tell about a need that I cannot deny. Dude, there's no explanation for this awesome sensation and I'm ready to let it fly. I play the CELLO
INTO JAPANESE
まあ、私はそれは否定出来ない必要について話す準備ができて聞いてください。おい、この素晴らしい感覚の説明がないと私は飛ぶことができるように準備します。私はチェロを演奏します。
BACK INTO ENGLISH
Well, I made ready to talk about the incontrovertible need it, please ask. Hey, does not describe this amazing feeling and I can fly to prepare. I played the cello.
INTO JAPANESE
さて、お問い合わせください、それ議論の余地の必要性について話をする準備ができてを作りました。ちょっと、説明しませんこの素晴らしい気分私は準備する飛ぶことができます。私はチェロを演奏しました。
BACK INTO ENGLISH
Please, contact us now, ready to talk about the indisputable need made. Me, not this great feeling I can fly to prepare. I've played the cello.
INTO JAPANESE
作られた明白な必要性について話をする準備ができている今、私たちに問い合わせてください。私は、私が準備する飛ぶことができるこの偉大な感じしません。私はチェロを演奏しました。
BACK INTO ENGLISH
Now ready to talk about the obvious need was made, please contact us. I can fly me to prepare this great feeling does not. I've played the cello.
INTO JAPANESE
明白な必要性について話をする準備ができて今は、お問い合わせください。偉大な感じていないこの準備する私を飛ぶことができます。私はチェロを演奏しました。
BACK INTO ENGLISH
Be ready to talk about the obvious need, please contact us now. You can fly great didn't prepare me for this. I've played the cello.
INTO JAPANESE
今すぐお問い合わせください、明白な必要性について話をする準備ができてください。飛ぶことができる偉大なはこのために私を準備しなかった。私はチェロを演奏しました。
BACK INTO ENGLISH
Now contact us and be ready to talk about the obvious need. You can fly a great, did not prepare me for this. I've played the cello.
INTO JAPANESE
今すぐお問い合わせ、明白な必要性について話をする準備ができています。あなたが偉大なを飛ぶことができる、このために私を準備しなかった。私はチェロを演奏しました。
BACK INTO ENGLISH
Ready now to talk about contact, an obvious necessity. You are great you can fly, therefore did not prepare me. I've played the cello.
INTO JAPANESE
今すぐお問い合わせ、明白な必要性について話をする準備ができました。あなたが飛ぶことができる、私を準備しなかったために最適です。私はチェロを演奏しました。
BACK INTO ENGLISH
We're ready now to talk about contact, an obvious necessity. Can you fly, did not prepare me for the ideal. I've played the cello.
INTO JAPANESE
今すぐお問い合わせ、明白な必要性について話をする準備が整いました。飛ぶことができる、理想の私を準備しなかった。私はチェロを演奏しました。
BACK INTO ENGLISH
You're ready now to talk about contact, an obvious necessity. Ideally you can fly, I did not prepare. I've played the cello.
INTO JAPANESE
今すぐお問い合わせ、明白な必要性について話をする準備が整いました。理想的には飛ぶことができる、私を準備しなかった。私はチェロを演奏しました。
BACK INTO ENGLISH
You're ready now to talk about contact, an obvious necessity. Ideally, you can fly, I did not prepare. I've played the cello.
INTO JAPANESE
今すぐお問い合わせ、明白な必要性について話をする準備が整いました。理想的には、あなたが飛ぶことができる、私を準備しなかった。私はチェロを演奏しました。
BACK INTO ENGLISH
You're ready now to talk about contact, an obvious necessity. Ideally, you can fly, I did not prepare. I've played the cello.
Come on, you can do better than that.