YOU SAID:
Listen up people and I'll teach ya 'Bout Phineas and Ferb And the backyard beach yeah. Every morning, Phineas, he gonna say "Brother, whatcha gonna do today?" Now you see we're having fun Playin' under the sun, And get in line, get in line 'Cause the wet skis runnin' A backyard beach, a backyard beach Nothing's outta reach, we got the backyard beach You can change in the broken hut, Drink out of a coconut, Three games for a token, but the rest is free You got skiin', parasailin', Surfin' and a-flailin', Your contacts need saline, Or else you can't see Got the backyard beach, a backyard beach Nothing's out of reach, we got the backyard beach Got the backyard beach, a backyard beach, Don't fall into the breach, got the backyard beach! Hey! Hey! Backyard beach! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Don't fall into the breach, got the backyard beach! Hey!
INTO JAPANESE
人々を聞いて、私はバウトフィニアスとファーブそして裏庭のビーチええ屋を教えてあげます。毎朝、フィニアスは、彼が言うつもり "ブラザーは、whatchaのつもり今日のですか?」今、あなたは何ものouttaのリーチが裏庭のビーチ、裏庭のビーチ」のrunnin湿っスキーを原因 '行で取得するには、太陽の下で、そしてラインに入る「私たちは楽しい戯れをしている参照してください、我々はトンを得ました
BACK INTO ENGLISH
Listening to the people, I'll teach the Bout Phineas and Ferb and Bichieeya backyard. Every morning, Phineas, he is going to say "Brother, Is today the intention of whatcha?" Now, runnin Shimessu of your Reach of nothing outta the backyard beach, backyard of the beach "
INTO JAPANESE
人に聞く、私はバウトフィニアスとファーブとBichieeya裏庭を教えてあげます。毎朝、フィニアスは、彼が言うために起こっている「兄弟は、whatchaのの意思今日のですか?」今、裏庭のビーチを離れる何のあなたのリーチのShimessuのrunnin、ビーチの裏庭 "
BACK INTO ENGLISH
Listen to the people, I'll teach the Bout Phineas and Ferb and Bichieeya backyard. Every morning, Phineas, he is going to say "brother, what of the intention of today whatcha?" Now, runnin of Shimessu of what your reach leaving the backyard of the beach, the beach of the backyard "
INTO JAPANESE
人に聞く、私はバウトフィニアスとファーブとBichieeya裏庭を教えてあげます。毎朝、フィニアスは、彼が言うために起こっている「今日の意思の何whatchaの、兄弟? "さて、ビーチの裏庭を残すものリーチのShimessuののrunnin、裏庭のビーチ "
BACK INTO ENGLISH
Listen to the people, I'll teach the Bout Phineas and Ferb and Bichieeya backyard. Every morning, Phineas, what whatcha of the "Today he is going to say intention, brother?" Well, the reach of Shimessu those leaving the beach of the backyard runnin, backyard of the beach "
INTO JAPANESE
人に聞く、私はバウトフィニアスとファーブとBichieeya裏庭を教えてあげます。 「今日、彼は意図、弟を言おうとしているのですか?」の毎朝、フィニアス、何Whatchaのまあ、裏庭のrunninのビーチを残しShimessuそれらの手の届かないところで、ビーチの裏庭 "
BACK INTO ENGLISH
Listen to the people, I'll teach the Bout Phineas and Ferb and Bichieeya backyard. "Today, he is intent, do you going to say brother?" Every morning, Phineas, what Whatcha Well, in out of the reach of Shimessu their hands leave the beach of runnin backyard, beach backyard "
INTO JAPANESE
人に聞く、私はバウトフィニアスとファーブとBichieeya裏庭を教えてあげます。 「今日は、彼が意図され、あなたは兄弟を言うつもりですか?」毎朝、フィニアス、何Whatchaのまあ、Shimessuの手の届かないところに手がのrunnin裏庭のビーチを離れ、ビーチ裏庭 "
BACK INTO ENGLISH
Listen to the people, I'll teach the Bout Phineas and Ferb and Bichieeya backyard. "Today, he is intended, you are you going to say a brother?" Every morning, Phineas, what Whatcha Well, away from the beach of runnin backyard of the hand out of the reach of Shimessu, beach backyard "
INTO JAPANESE
人に聞く、私はバウトフィニアスとファーブとBichieeya裏庭を教えてあげます。 「今日、彼は意図されて、あなたはあなたが弟を言うつもりですか?」毎朝、フィニアス、離れShimessu、ビーチ裏庭」の手の届かないところに手ののrunnin裏庭のビーチから何Whatchaのまあ、
You've done this before, haven't you.