YOU SAID:
Listen to me, mister. You're my knight in shining armor. Don't you forget it. You're going to get back on that horse, and I'm going to be right behind you, holding on tight, and away we're gonna go, go, go
INTO JAPANESE
私は、ミスターに耳を傾けます。あなたは私の正義の味方です。あなたはそれを忘れないでください。あの馬に戻るつもりと私はすぐ後ろにしたら、しっかりつかまっているつもりと離れて行く、行く、行くつもり
BACK INTO ENGLISH
I will listen to Mr. You are my hero. You don't forget it. Going, going, going away and going back on that horse and going to once I was right behind, holding
INTO JAPANESE
氏に聴く私のヒーローします。それを忘れないでください。行く、行く、離れて行くとあの馬に戻って、私は右の後ろに持っていた後に行く予定
BACK INTO ENGLISH
I listen to the hero. Please don't forget it. Plan to go back on that horse and go, go, go away, I had to right-back after
INTO JAPANESE
主人公に聴きますそれを忘れないでください。あの馬に戻って行く、行く、後右の後ろにいた私に、離れて行く予定します。
BACK INTO ENGLISH
Don't forget to listen it. Going back on that horse was right behind after going, I go away, the plan.
INTO JAPANESE
それを聞くことを忘れないでください。行くことの後のすぐ後ろにはあの馬に戻って、去って行く計画。
BACK INTO ENGLISH
Don't forget to listen to it. The plan immediately after going back on that horse and go away.
INTO JAPANESE
それに耳を傾けることを忘れないでください。計画後すぐに行くを馬し、離れて行きます。
BACK INTO ENGLISH
Don't forget to listen to it. Go immediately after horse, and then go away.
INTO JAPANESE
それに耳を傾けることを忘れないでください。馬の直後に行くし、離れて行きます。
BACK INTO ENGLISH
Don't forget to listen to it. Immediately after the horse to go and then go away.
INTO JAPANESE
それに耳を傾けることを忘れないでください。直後に行くし、離れて行く馬。
BACK INTO ENGLISH
Don't forget to listen to it. The horses go away, and go there immediately.
INTO JAPANESE
それに耳を傾けることを忘れないでください。馬は離れて行くとすぐにそこに行きます。
BACK INTO ENGLISH
Don't forget to listen to it. Go away is the horse and go there immediately.
INTO JAPANESE
それに耳を傾けることを忘れないでください。移動先は馬と行くがすぐに。
BACK INTO ENGLISH
Don't forget to listen to it. Go to horses and go immediately.
INTO JAPANESE
それに耳を傾けることを忘れないでください。馬に行くし、すぐに行きます。
BACK INTO ENGLISH
Don't forget to listen to it. Horse to go and go soon.
INTO JAPANESE
それに耳を傾けることを忘れないでください。馬とすぐに行きます。
BACK INTO ENGLISH
Don't forget to listen to it. Horse and go soon.
INTO JAPANESE
それに耳を傾けることを忘れないでください。馬し、すぐに行きます。
BACK INTO ENGLISH
Don't forget to listen to it. Horse, and I'll be right.
INTO JAPANESE
それに耳を傾けることを忘れないでください。馬と私は大丈夫だよ。
BACK INTO ENGLISH
Don't forget to listen to it. Horse and I'm fine.
INTO JAPANESE
それに耳を傾けることを忘れないでください。馬と私は元気です。
BACK INTO ENGLISH
Don't forget to listen to it. Horse and I are fine.
INTO JAPANESE
それに耳を傾けることを忘れないでください。馬と私は、罰金です。
BACK INTO ENGLISH
Don't forget to listen to it. Horse and I are fine.
You should move to Japan!