YOU SAID:
Listen to me and you shall hear, news hath not been this thousand year: Since Herod, Caesar, and many more, you never heard the like before. Holy-dayes are despis'd, new fashions are devis'd. Old Christmas is kickt out of Town. Yet let's be content, and the times lament, you see the world turn'd upside down.
INTO JAPANESE
私の言うことを聞いてください、そうすればあなたは聞くでしょう、ニュースはこの千年ではありませんでした: ヘロデ、シーザー、その他多くの人々以来、あなたはこれまでそのようなことを聞いたことがありませんでした。 聖日は軽蔑され、新しいファッションが考案されます。 オールドクリスマスは町から追い出されます。 それでも満足しましょう、そして時代は嘆きます、あなたは世界が逆さまになっているのを見ます。
BACK INTO ENGLISH
Listen to me, and you'll hear, the news wasn't in this millennium: You have never heard of such a thing since Herod, Caesar, and many others. Holy day is despised and new
INTO JAPANESE
私の言うことを聞いてください、そうすれば、あなたは聞くでしょう、ニュースはこの千年紀にはありませんでした: ヘロデ、シーザー、そして他の多くの人々以来、あなたはそのようなことを聞いたことがありません。 聖なる日は軽蔑され、新しい
BACK INTO ENGLISH
Listen to me, and you'll hear, the news wasn't in this millennium: You have never heard of such a thing since Herod, Caesar, and many others. Holy day is despised and new
Yes! You've got it man! You've got it