YOU SAID:
Listen -- strange women lying in ponds distributing swords is no basis for a system of government. Supreme executive power derives from a mandate from the masses, not from some farcical aquatic ceremony.
INTO JAPANESE
聞いてください - 剣を配っている池に横たわっている奇妙な女性は、政府のシステムの根拠にはなりません。最高の行政権は、大衆からの命令に由来するものであり、茶番劇の水上式典に由来するものではない.
BACK INTO ENGLISH
Listen - a strange woman lying in a pond handing out swords is no basis for a system of government. The highest administrative authority derives from orders from the masses, not from farcical water ceremonies.
INTO JAPANESE
聞いてください - 剣を配っている池に横たわっている見知らぬ女性は、政府のシステムの根拠にはなりません.最高の行政権限は、茶番の水の儀式からではなく、大衆からの命令から得られます。
BACK INTO ENGLISH
Listen – a strange woman lying in a pond handing out swords is no basis for a system of government. You can
INTO JAPANESE
聞いてください - 剣を配っている池に横たわっている見知らぬ女性は、政府のシステムの根拠にはなりません.あなたはできる
BACK INTO ENGLISH
Listen - a strange woman lying in a pond handing out swords is no grounds for a system of government...you can
INTO JAPANESE
聞いてください - 剣を配っている池に横たわっている見知らぬ女性は、政府のシステムの根拠にはなりません...あなたはできます
BACK INTO ENGLISH
Listen - a strange woman lying in a pond handing out swords is no grounds for a system of government...you can
This is a real translation party!