YOU SAID:
Listen, strange women lying in ponds distributing swords is no basis for a system of government!
INTO JAPANESE
剣を振り払う池に横たわっている奇妙な女性は、政府の制度の根拠ではありません。
BACK INTO ENGLISH
A strange woman lying in a pond that shakes off the sword is not a basis for the government's system.
INTO JAPANESE
剣を振り払う池の中に横たわっている奇妙な女性は、政府のシステムの基礎ではない。
BACK INTO ENGLISH
A strange woman lying in a pond that shakes off the sword is not the foundation of the government's system.
INTO JAPANESE
剣を振り払う池の中に横たわっている奇妙な女性は、政府の制度の基礎ではない。
BACK INTO ENGLISH
A strange woman lying in a pond that shakes off the sword is not the basis of the government's institution.
INTO JAPANESE
剣を振り払う池の中に横たわっている奇妙な女性は、政府機関の基盤ではありません。
BACK INTO ENGLISH
A strange woman lying in a pond that shakes off the sword is not the foundation of a government agency.
INTO JAPANESE
剣を振り払う池に横たわっている奇妙な女性は、政府機関の基盤ではありません。
BACK INTO ENGLISH
A strange woman lying in a pond shaking off a sword is not the foundation of a government agency.
INTO JAPANESE
剣を振り払う池に横たわっている奇妙な女性は、政府機関の基盤ではありません。
BACK INTO ENGLISH
A strange woman lying in a pond shaking off a sword is not the foundation of a government agency.
That's deep, man.