YOU SAID:
Linda Everswick , with the fall semester approaching, is thinking about how attending college actually makes her feel like an idiot
INTO JAPANESE
リンダ Everswick に近づいて、秋学期にどの大学に通って実際に馬鹿のように感じる彼女について考えています。
BACK INTO ENGLISH
Thinking about her approaching Linda Everswick, through which University in the fall semester, really feel like idiots.
INTO JAPANESE
リンダ Everswick に近づいている彼女について考えると、秋学期に大学を通して本当にように感じる馬鹿。
BACK INTO ENGLISH
Think about her approaching Linda Everswick in the fall semester through college to feel really stupid.
INTO JAPANESE
後期は本当に愚かに感じるために大学を通して彼女の接近のリンダ Everswick について考えます。
BACK INTO ENGLISH
In order to feel really stupid late consider Linda Everswick approached her through college.
INTO JAPANESE
本当に感じるために愚かなは遅く大学を通して彼女に接近したリンダ Everswick 検討してください。
BACK INTO ENGLISH
Feel really stupid, Linda slowly approached her through college, consider Everswick.
INTO JAPANESE
本当に愚かな、リンダゆっくり大学を通して彼女に接近した感じ、Everswick を考慮します。
BACK INTO ENGLISH
Linda really stupid, slowly approached her through college feel, consider Everswick.
INTO JAPANESE
本当に愚かなリンダゆっくり大学感触を彼女に接近した、Everswick をご検討ください。
BACK INTO ENGLISH
Please consider the really stupid Linda slowly feel University approached her, Everswick.
INTO JAPANESE
御検討ください。
BACK INTO ENGLISH
Please consider.
INTO JAPANESE
御検討ください。
BACK INTO ENGLISH
Please consider.
Okay, I get it, you like Translation Party.