YOU SAID:
Like, you're just like "I wanna do this thing that continuously makes me feel better and I'm messed up enough right now where I am calling a hotline." And a stranger talking to you is gonna get you not to do it?
INTO JAPANESE
あなたがたは、「私が継続的に気分を良くし、ホットラインに電話をかけているところで今すぐ十分に混乱しているようなことをしたい」のようなものです。そして、あなたに話しかけている見知らぬ人があなたにそれをしないようにさせるつもりですか?
BACK INTO ENGLISH
You are like "I want to do something that I am continually feeling better and I'm getting enough confused right where I am calling the hotline." And are you trying to make strangers talking to you not to do it to you?
INTO JAPANESE
あなたは、「私は継続的に気分が良くなり、ホットラインに電話をかけているところで十分に混乱していることをしたい」と言っています。そして、あなたは見知らぬ人があなたにそれをしないようにあなたに話しているようにしようとしていますか?
BACK INTO ENGLISH
You say, "I feel better on a continuous basis and I'd like to do something that is confused enough when I call the hotline." And are you trying to make a stranger talk to you so that you do not do it?
INTO JAPANESE
「私は継続的に気分が良くなり、ホットラインに電話したときに混乱するようなことをしたいのです」とあなたは言う。そして、あなたはそれをしないように見知らぬ人にあなたと話をさせようとしていますか?
BACK INTO ENGLISH
"I feel better on a continuous basis and I want to do something confusing when I call the hotline," you say. And are you trying to make a stranger talk to you so that you do not do it?
INTO JAPANESE
「私は継続的に気分が良くなり、ホットラインに電話をするときに混乱を招きます。」とあなたは言います。そして、あなたはそれをしないように見知らぬ人にあなたと話をさせようとしていますか?
BACK INTO ENGLISH
"I will feel better on a continuous basis and you will get confused when calling the hotline," he says. And are you trying to make a stranger talk to you so that you do not do it?
INTO JAPANESE
「私は継続的に気分が良くなり、ホットラインに電話すると混乱するでしょう」と彼は言います。そして、あなたはそれをしないように見知らぬ人にあなたと話をさせようとしていますか?
BACK INTO ENGLISH
"I will feel better on a continuous basis and will be confused when calling the hotline," he says. And are you trying to make a stranger talk to you so that you do not do it?
INTO JAPANESE
「私は継続的に気分が良くなり、ホットラインに電話すると混乱するでしょう」と彼は言う。そして、あなたはそれをしないように見知らぬ人にあなたと話をさせようとしていますか?
BACK INTO ENGLISH
"I will feel better on a continuous basis, and if you call the hotline it will be confusing," he says. And are you trying to make a stranger talk to you so that you do not do it?
INTO JAPANESE
「私は継続的に気分が良くなるでしょう、そしてあなたがホットラインを呼ぶならば、それは混乱するでしょう」と彼は言います。そして、あなたはそれをしないように見知らぬ人にあなたと話をさせようとしていますか?
BACK INTO ENGLISH
"I will feel better on a continuous basis, and if you call a hotline it will be confusing," he says. And are you trying to make a stranger talk to you so that you do not do it?
INTO JAPANESE
「私は継続的に気分が良くなるでしょう、そしてあなたがホットラインを呼ぶならば、それは混乱するでしょう」と彼は言います。そして、あなたはそれをしないように見知らぬ人にあなたと話をさせようとしていますか?
BACK INTO ENGLISH
"I will feel better on a continuous basis, and if you call a hotline it will be confusing," he says. And are you trying to make a stranger talk to you so that you do not do it?
You've done this before, haven't you.