YOU SAID:
'd like to make myself believe that planet Earth turns slowly It's hard to say that I'd rather stay awake when I'm asleep 'Cause everything is never as it seems
INTO JAPANESE
'惑星地球がゆっくりと回転すると信じさせたいのですが 眠っているときに目を覚ましていたいという気持ちは言いにくい 「なぜなら、すべてが決して見かけどおりではないからだ。
BACK INTO ENGLISH
'I'd like to believe that planet Earth will spin slowly. It's hard to say that you want to wake up when you're asleep. "Because everything is never what it looks like.
INTO JAPANESE
「地球という惑星がゆっくりと自転すると信じたい。 眠っているときに目を覚ましたいと言うのは難しいです。 「なぜなら、すべてが決して見た目ではないからです。
BACK INTO ENGLISH
"I want to believe that the planet Earth slowly turns around. It's hard to say you want to wake up when you're asleep. "Because everything never looks.
INTO JAPANESE
「私は、惑星地球がゆっくりと向きを変えていると信じたい。 眠っているときに目を覚ましたいと言うのは難しいです。 「すべてが決して見えないからです。
BACK INTO ENGLISH
"I want to believe that planet Earth is slowly turning. It's hard to say you want to wake up when you're asleep. "Because everything is never visible.
INTO JAPANESE
「私は惑星地球がゆっくりと回転していると信じたい。 眠っているときに目を覚ましたいと言うのは難しいです。 「すべてが決して見えないからです。
BACK INTO ENGLISH
"I want to believe that the planet Earth is slowly spinning. It's hard to say you want to wake up when you're asleep. "Because everything is never visible.
INTO JAPANESE
「地球という惑星がゆっくりと回転していると信じたい。 眠っているときに目を覚ましたいと言うのは難しいです。 「すべてが決して見えないからです。
BACK INTO ENGLISH
"I want to believe that the planet Earth is slowly spinning. It's hard to say you want to wake up when you're asleep. "Because everything is never visible.
This is a real translation party!