YOU SAID:
Like the Blue Grotto, except the Capri Sun is of no trace, And the girl is thirsty, she can see it in her own face,
INTO JAPANESE
青い洞窟のように、カプリの太陽は痕跡がない以外は、 そして、女の子はのどが渇いている、彼女は自分の顔でそれを見ることができます、
BACK INTO ENGLISH
Like the blue cave, the sun of Capri has no trace, And the girl is thirsty, she can see it with her face,
INTO JAPANESE
青い洞窟のように、カプリ島の太陽には痕跡がなく、 そして、女の子はのどが渇いている、彼女は彼女の顔でそれを見ることができます、
BACK INTO ENGLISH
Like a blue cave, the sun on Capri has no trace, And the girl is thirsty, she can see it in her face,
INTO JAPANESE
青い洞窟のように、カプリ島の太陽には痕跡がなく、 そして、女の子はのどが渇いている、彼女は彼女の顔にそれを見ることができます、
BACK INTO ENGLISH
Like a blue cave, the sun on Capri has no trace, And the girl is thirsty, she can see it on her face,
INTO JAPANESE
青い洞窟のように、カプリ島の太陽には痕跡がなく、 そして、女の子はのどが渇いている、彼女は彼女の顔にそれを見ることができます、
BACK INTO ENGLISH
Like a blue cave, the sun on Capri has no trace, And the girl is thirsty, she can see it on her face,
You've done this before, haven't you.