YOU SAID:
Like everyone else, I am a fabulous pigeon of the wind, flying to the heavens, and landing to earth.
INTO JAPANESE
他の皆のような風力、天に飛んで、地球に着陸の素晴らしい鳩がいます
BACK INTO ENGLISH
Like everyone else has great pigeons landing on the Earth, flying in the wind, heaven
INTO JAPANESE
皆のような地球、風、天に飛んで着陸素晴らしい鳩を持ってください。
BACK INTO ENGLISH
Like everyone else should have Dove flying in Earth, wind and heaven, landing great.
INTO JAPANESE
皆のような地球、風天、着陸グレートで鳩が必要です。
BACK INTO ENGLISH
Like everyone else the Earth in style heaven, landing great Dove is required.
INTO JAPANESE
皆のような素晴らしい鳩をランディング スタイル天国で地球が必要です。
BACK INTO ENGLISH
Like all great Dove global is required in landing-style heaven.
INTO JAPANESE
グローバルすべての偉大な鳩のように着陸スタイル天国に必要です。
BACK INTO ENGLISH
Like great birds of all global landing-style heaven is required.
INTO JAPANESE
すべての地球着陸スタイル天国の偉大な鳥のようです。
BACK INTO ENGLISH
Like a great bird all the Earth landing style heaven.
INTO JAPANESE
素晴らしいスタイル天国を着陸すべての地球を鳥します。
BACK INTO ENGLISH
Great style heaven to Earth landing all birds will.
INTO JAPANESE
地球のすべての鳥を踊り場に天の偉大なスタイルでしょう。
BACK INTO ENGLISH
All the birds of the Earth landing would be a great style of heaven.
INTO JAPANESE
着陸地球のすべての鳥は、天の偉大なスタイルになります。
BACK INTO ENGLISH
All the birds of the Earth landing is a great style of heaven.
INTO JAPANESE
着陸地球のすべての鳥は、天の素晴らしいスタイルです。
BACK INTO ENGLISH
All the birds of the Earth landing is a great style of heaven.
You love that! Don't you?