YOU SAID:
Like, did you know that? I hope somebody, someday, gives you all the cuddles and you feel good about it and you think "Wow, this is nice." and that's all that ever happens to you for the rest of your life.
INTO JAPANESE
好きですか?いつか誰かがあなたにすべての寄り添ってくれることを願っていて、あなたはそれについて気分が良くて、あなたは「うわー、これは素晴らしいことだ」と思う。そしてそれはあなたの人生の残りの間あなたに起こることの全てです。
BACK INTO ENGLISH
Do you like? I hope someday someone will keep you close to you, you feel good about it, you think "Wow, this is a wonderful thing." And that is all that is happening to you during the rest of your life.
INTO JAPANESE
好きですか。いつか、誰かがあなたを守ってくれる、あなたの近くにあなたは良い感じ、「うわーこれは素晴らしいことです」と思う。そして、すべてのあなたの人生の残りの部分の間に起きていること。
BACK INTO ENGLISH
You like. Someday, someone will protect you, close to you, you better feel, "Wow-this is great" and I think. And is happening during the rest of all your life.
INTO JAPANESE
あなたは好きです。いつか、誰かがあなたの近くにあなたを守る、あなたは良い感じ、「うわーこれは素晴らしい」と思います。そしてすべてのあなたの人生の残りの部分の間に起こっています。
BACK INTO ENGLISH
Is your favorite. Someday, someone close to you, protecting you, you feel good, "Wow-this is a great" and I think. And is going on during the rest of all your life.
INTO JAPANESE
あなたのお気に入りいつの日か、あなたを守る、あなたの近くに誰か良い感じ、「うわーこれは素晴らしい」と思います。すべてのあなたの人生の残りの部分の間に起こっているのと。
BACK INTO ENGLISH
Your favorite someday, protect you, close to you someone feel good, "Wow, this is great" and I think. And going on during the rest of all your life.
INTO JAPANESE
お気に入りはいつか、誰かは、「うわー、これは素晴らしい」と思う、良い感じあなたの近くに、あなたを守る。すべてのあなたの人生の残りの部分の間に起こって。
BACK INTO ENGLISH
Sometime Favorites, is someone "Wow!, this is a great" and feels good, I think near you and protect you. Taking place during the rest of all your life.
INTO JAPANESE
いつかお気に入りは誰か"すごい!、これは素晴らしい」と良い、私はあなたの近くだと思う、あなたを守る感じ。すべてのあなたの人生の残りの部分の間に行われています。
BACK INTO ENGLISH
Someone, someday your favorite "Wow!, this is a great" and feeling good, I think near you and protect you. During the rest of all of your life has been.
INTO JAPANESE
誰か、いつの日かあなたのお気に入り"うわー!、これは素晴らしい」と良い感じ、私はあなたの近くだと思う、あなたを守る。すべてのあなたの人生の残りの部分になっています。
BACK INTO ENGLISH
Someone, some day your favorite "Wow-!, this is great ' and good I feel, I'm close to you, to protect you. The rest of all of your life has become.
INTO JAPANESE
いつの日か、誰かお気に入り"うわー!、これは素晴らしい ' と良い気が、私は、あなたの近くにあなたを保護するために。すべてのあなたの人生の残りの部分となっています。
BACK INTO ENGLISH
Someday, someone Favorites "Wow-!, this is great ' and to feel good, but I will protect you near you. The rest of all of your life has become.
INTO JAPANESE
いつか、誰かのお気に入り"うわー!、これは素晴らしい」と、良い感じに近くあなたを守りますが。すべてのあなたの人生の残りの部分となっています。
BACK INTO ENGLISH
Someday, someone's favorite "Wow-!, this is a great", to feel good is near protects you. The rest of all of your life has become.
INTO JAPANESE
いつか、誰かが好きな"うわー!、これは素晴らしい"、良いは、近くに感じるがあなたを守ります。すべてのあなたの人生の残りの部分となっています。
BACK INTO ENGLISH
Someday, someone like "Wow-!, this is a great", good, protects you feel close to. The rest of all of your life has become.
INTO JAPANESE
いつか、誰かのような"うわー!、これは素晴らしい"、良い、保護あなたを近くに感じる。すべてのあなたの人生の残りの部分となっています。
BACK INTO ENGLISH
Someday, someone like "Wow-!, this is a great", better protection I feel close to you. The rest of all of your life has become.
INTO JAPANESE
いつか、誰かのような"うわー!、これは素晴らしい"より良い保護あなたを感じる。すべてのあなたの人生の残りの部分となっています。
BACK INTO ENGLISH
Someday, someone like "Wow-!, this is a great" protection better than you feel. The rest of all of your life has become.
INTO JAPANESE
いつか、誰かのような"うわー!、これは素晴らしい"あなたが感じるより保護。すべてのあなたの人生の残りの部分となっています。
BACK INTO ENGLISH
Someday, someone like "Wow-!, this is a great" you feel more secure. The rest of all of your life has become.
INTO JAPANESE
いつか、誰かのような"うわー!、これは素晴らしい"あなたはより安全に感じる。すべてのあなたの人生の残りの部分となっています。
BACK INTO ENGLISH
Someday, someone like "Wow-!, this is a great" you feel more secure. The rest of all of your life has become.
This is a real translation party!