YOU SAID:
Life it seems to fade away drifting farther everyday getting lost within myself nothing matters no one else
INTO JAPANESE
人生漂流遠く毎日何も自分内迷子を衰退する誰もが重要です。
BACK INTO ENGLISH
Life drifting too far every day nothing yourself in is important to decline lost everyone.
INTO JAPANESE
漂流も毎日まで何も自分の生活に重要です減少は誰も失われました。
BACK INTO ENGLISH
Drifting every day until nothing but her life is also important to decrease lost everyone.
INTO JAPANESE
毎日何も彼女の人生までを漂流が減少することも重要失われる誰も。
BACK INTO ENGLISH
Drift day decreases nothing in her life until everyone can lose important.
INTO JAPANESE
ドリフトの日は、重要な誰もが失うことができるまで彼女の人生には何も減少します。
BACK INTO ENGLISH
Drift day can lose anyone important to the diminished to nothing in her life.
INTO JAPANESE
ドリフトの日は、誰も彼女の人生には何もに減少することが重要を失うことができます。
BACK INTO ENGLISH
Drift, everyone in her life decreases to nothing you can lose important.
INTO JAPANESE
ドリフト、誰も彼女の人生には何も失うことができる減少重要。
BACK INTO ENGLISH
Significant decrease in drift, everyone can lose anything in her life.
INTO JAPANESE
ドリフトの大幅な減少は、みんなは彼女の人生で何かを失うことができます。
BACK INTO ENGLISH
A significant reduction in drift, everyone in her life something that can lose.
INTO JAPANESE
誰もが彼女の人生でドリフトの大幅な削減を失うことが何か。
BACK INTO ENGLISH
Something that everyone loses a significant reduction of drift in her life.
INTO JAPANESE
何か、誰も彼女の人生でドリフトの大幅な削減が失われます。
BACK INTO ENGLISH
Something that everyone loses a significant reduction of drift in her life.
Well done, yes, well done!