YOU SAID:
Life is overwhelming, heavy is the head that wears the crown. I'd love to be the one to disappoint you when I don't fall down.
INTO JAPANESE
人生は、圧倒的な王冠を身に着けている頭は重い。私が落ち込んでいないときはあなたを失望するみたい。
BACK INTO ENGLISH
Life is his wearing the Crown an overwhelmingly heavy. When not depressed I want to disappoint you.
INTO JAPANESE
人生は、彼身に着けている王冠圧倒的に重いです。ときにあなたを失望したい落ち込んでいません。
BACK INTO ENGLISH
Life, he wears a Crown overwhelmingly heavy. When you want to disappoint your not depressed.
INTO JAPANESE
人生、彼は圧倒的に重い王冠をかぶっています。場合は、失望、落ち込んでいません。
BACK INTO ENGLISH
Life, he is wearing a predominantly heavy Crown. If you are disappointed, not depressed.
INTO JAPANESE
人生、彼は主に重いかんむりをかぶっています。あなたは失望している場合は、押し下げられていません。
BACK INTO ENGLISH
Life, he is wearing a heavy Crown primary. If you're disappointed, not depressed.
INTO JAPANESE
人生、彼は重クラウン プライマリを着ています。あなたは失望している場合は、押し下げられていません。
BACK INTO ENGLISH
Life, he wears a heavy Crown primary. If you're disappointed, not depressed.
INTO JAPANESE
人生、彼は重クラウン プライマリを着ています。あなたは失望している場合は、押し下げられていません。
BACK INTO ENGLISH
Life, he wears a heavy Crown primary. If you're disappointed, not depressed.
Well done, yes, well done!