YOU SAID:
Life is but a shadow, a poor player that struts and frets his hour on stage and is heard no more. It is a tale told by an idiot, full of sound and fury, signifying nothing.
INTO JAPANESE
人生は影に過ぎず、ステージで自分の時間を大げさに言い、もう聞かれない貧しいプレイヤーです。それは何も意味しない、音と怒りに満ちた馬鹿が語った物語です。
BACK INTO ENGLISH
Life is only a shadow, he exaggerates his time on the stage and is a poor player who can no longer be heard. It's a story told by an idiot full of sound and anger that doesn't mean anything.
INTO JAPANESE
人生は影に過ぎず、彼はステージでの時間を誇張し、もはや聞くことができない貧しいプレイヤーです。それは何の意味もない音と怒りに満ちた馬鹿が語った物語です。
BACK INTO ENGLISH
Life is only a shadow, he exaggerates time on stage and is a poor player who can no longer hear. It's a story told by an idiot full of meaningless sounds and anger.
INTO JAPANESE
人生は影に過ぎず、彼はステージでの時間を誇張し、もはや聞くことができない貧しいプレイヤーです。それは無意味な音と怒りに満ちた馬鹿が語った物語です。
BACK INTO ENGLISH
Life is only a shadow, he exaggerates time on stage and is a poor player who can no longer hear. It's a story told by an idiot filled with meaningless sounds and anger.
INTO JAPANESE
人生は影に過ぎず、彼はステージでの時間を誇張し、もはや聞くことができない貧しいプレイヤーです。それは無意味な音と怒りに満ちた馬鹿が語った物語です。
BACK INTO ENGLISH
Life is only a shadow, he exaggerates time on stage and is a poor player who can no longer hear. It's a story told by an idiot filled with meaningless sounds and anger.
Well done, yes, well done!