YOU SAID:
Life before death, strength before weakness, journey before destination.
INTO JAPANESE
前に死、強さ弱さの前に、目的地の前に旅の人生。
BACK INTO ENGLISH
Before death, strength, weakness before before the destination journey of life.
INTO JAPANESE
前に死、強度、人生の先の旅の前に前に弱点。
BACK INTO ENGLISH
Before death, strength, before the first journey of life before the weakness.
INTO JAPANESE
前に死、強さ、弱さの前に生命の最初の旅行の前に。
BACK INTO ENGLISH
Before death, strengths and weaknesses prior to the first life prior to travel.
INTO JAPANESE
前に死、強みと弱み前旅行最初の生命前に。
BACK INTO ENGLISH
Before the life before the first death, strengths and weaknesses before travel.
INTO JAPANESE
最初の死の前に生活、長所と短所の前に旅行の前に。
BACK INTO ENGLISH
Ago the death of the first live, in front of the pros and cons before the trip.
INTO JAPANESE
最初の死の前、旅行前に賛否の前に、ライブ。
BACK INTO ENGLISH
Before the death of the first before you travel to live ago the pros and cons.
INTO JAPANESE
ライブ前に旅行する前に最初の死の前に賛否両論。
BACK INTO ENGLISH
Travel to live before death before the pros and cons.
INTO JAPANESE
旅行するには長所と短所の前に死の前に住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
Travel to live in front of the pros and cons ago death.
INTO JAPANESE
旅行するには長所と短所の前の前に住んでいる死。
BACK INTO ENGLISH
Travel to live in front of the pros and cons before death.
INTO JAPANESE
旅行するには死の前に賛否両論の前に住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
Travel to live in front of the pros and cons ago death.
INTO JAPANESE
旅行するには長所と短所の前の前に住んでいる死。
BACK INTO ENGLISH
Travel to live in front of the pros and cons before death.
INTO JAPANESE
旅行するには死の前に賛否両論の前に住んでいます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium