YOU SAID:
Life and death are two sides of the same coin, but even a coin has a small chance of landing on its edge.
INTO JAPANESE
生と死は同じコインの両面ですが、コインでさえその端に着陸する可能性は小さいです。
BACK INTO ENGLISH
Life and death are on both sides of the same coin, but even coins are unlikely to land on that edge.
INTO JAPANESE
生と死は同じコインの両側にありますが、コインでさえその端に着陸する可能性は低いです。
BACK INTO ENGLISH
Life and death are on both sides of the same coin, but even coins are unlikely to land at that end.
INTO JAPANESE
生と死は同じコインの両面にありますが、コインでさえその端に着地する可能性は低いです。
BACK INTO ENGLISH
Life and death are on both sides of the same coin, but even coins are unlikely to land on that end.
INTO JAPANESE
生と死は同じコインの両側にありますが、コインでさえその端に着陸する可能性は低いです。
BACK INTO ENGLISH
Life and death are on both sides of the same coin, but even coins are unlikely to land on that edge.
INTO JAPANESE
生と死は同じコインの両側にありますが、コインでさえその端に着陸する可能性は低いです。
BACK INTO ENGLISH
Life and death are on both sides of the same coin, but even coins are unlikely to land at that end.
INTO JAPANESE
生と死は同じコインの両側にありますが、コインでさえその端に着陸する可能性は低いです。
BACK INTO ENGLISH
Life and death are on both sides of the same coin, but even coins are unlikely to land at that end.
Yes! You've got it man! You've got it