YOU SAID:
Lets them steep, and seethe, and bubble Brewing thus the beer delicious, In the hottest days of summer, On the foggy promontory, On the island forest-covered; Poured it into birch-wood barrels, Into hogsheads made of oak-wood.
INTO JAPANESE
急勾配、急勾配、急勾配、急勾配 こうしてビールは美味しく、 夏の一番暑い日には 霧の多い岬の上で 森に覆われた島の上に, それを白樺の樽に注ぎ, オーク材で出来た豚の頭の中に。
BACK INTO ENGLISH
steep gradient, steep gradient, steep gradient, steep gradient So the beer is delicious, on the hottest days of summer On a misty headland. On a forested island, and poured it into barrels of birch, In the head of a pig made of oak.
INTO JAPANESE
急勾配,急勾配,急勾配,急勾配 ビールが美味しいので、 夏の最も暑い日 霧の多い岬の上で。 森に覆われた島で それを白樺の樽の中に注ぎ, オークで作られた豚の頭の中。
BACK INTO ENGLISH
steep gradient, steep gradient, steep gradient, steep gradient Because the beer is delicious, the hottest days of summer On a foggy headland. It's a forested island. Pour it into a barrel of birch, In the head of a pig made of oak.
INTO JAPANESE
急勾配,急勾配,急勾配,急勾配 ビールが美味しいから 夏の最も暑い日 霧のかかった岬 に森に覆われた島です 白樺の樽に注ぎ、 オークで作られた豚の頭の中。
BACK INTO ENGLISH
steep gradient, steep gradient, steep gradient, steep gradient Because the beer is delicious the hottest days of summer Misty Cape It is an island completely covered in forest. Pour into birch barrels, In the head of a pig made of oak.
INTO JAPANESE
急勾配,急勾配,急勾配,急勾配 ビールがおいしいから 夏の最も暑い日 霧の岬 森に完全に覆われた島です。 白樺の樽に注ぎ、 オークで作られた豚の頭の中。
BACK INTO ENGLISH
steep gradient, steep gradient, steep gradient, steep gradient Because the beer tastes good. the hottest days of summer It is an island completely covered by a misty headland forest. Pour into birch barrels, In the head of a pig made of oak.
INTO JAPANESE
急勾配,急勾配,急勾配,急勾配 ビールがおいしいから 夏の最も暑い日 霧のかかった岬に完全に覆われた島である。 森。 白樺の樽に注ぎ、 オークで作られた豚の頭の中。
BACK INTO ENGLISH
steep gradient, steep gradient, steep gradient, steep gradient Because the beer tastes good. the hottest days of summer It is an island completely covered by a foggy headland. Forest. Pour into birch barrels, In the head of a pig made of oak.
INTO JAPANESE
急勾配,急勾配,急勾配,急勾配 ビールがおいしいから 夏の最も暑い日 霧の多い岬に完全に覆われた島である。 森 樺太に注ぎ、 オークで作られた豚の頭の中。
BACK INTO ENGLISH
steep gradient, steep gradient, steep gradient, steep gradient Because the beer tastes good. the hottest days of summer It is an island completely covered by a foggy headland. Pour into the forest bait, In the head of a pig made of oak.
INTO JAPANESE
急勾配,急勾配,急勾配,急勾配 ビールがおいしいから 夏の最も暑い日 霧の多い岬に完全に覆われた島である。 森に注ぐ 餌では、 オークで作られた豚の頭。
BACK INTO ENGLISH
steep gradient, steep gradient, steep gradient, steep gradient Because the beer tastes good. the hottest days of summer It is an island completely covered by a foggy headland. In the bait poured into the forest, Pig's head made of oak.
INTO JAPANESE
急勾配,急勾配,急勾配,急勾配 ビールがおいしいから 夏の最も暑い日 霧の多い岬に完全に覆われた島である。 森に流れ込んだ餌の中で, 豚の頭はオークでできている。
BACK INTO ENGLISH
steep gradient, steep gradient, steep gradient, steep gradient Because the beer tastes good. the hottest days of summer It is an island completely covered by a foggy headland. in bait gushing into the woods, The head of the pig is made of oak.
INTO JAPANESE
急勾配,急勾配,急勾配,急勾配 ビールがおいしいから 夏の最も暑い日 霧の多い岬に完全に覆われた島である。 森の中に湧き出る餌, 豚の頭はオークでできている。
BACK INTO ENGLISH
steep gradient, steep gradient, steep gradient, steep gradient Because the beer tastes good. the hottest days of summer It is an island completely covered by a foggy headland. Bait gushing forth in the woods, The head of the pig is made of oak.
INTO JAPANESE
急勾配,急勾配,急勾配,急勾配 ビールがおいしいから 夏の最も暑い日 霧の多い岬に完全に覆われた島である。 森の中に湧き出る餌, 豚の頭はオークでできている。
BACK INTO ENGLISH
steep gradient, steep gradient, steep gradient, steep gradient Because the beer tastes good. the hottest days of summer It is an island completely covered by a foggy headland. Bait gushing forth in the woods, The head of the pig is made of oak.
Well done, yes, well done!