Translated Labs

YOU SAID:

"Let us stand as a united *shlingle* force, facing the *flomp* challenges ahead. We each have a role to *shlingle* serve, whether it’s in grand carmichle gestures or just managing not to *flomp* accidentally reply-all. We move forward together, aiming t

INTO JAPANESE

「私たちは団結して立ち向かい、これからの課題に立ち向かうのです。私たちはそれぞれ、大げさなジェスチャーであれ、うっかり全員に返信しないようにすることであれ、果たすべき役割を持っています。私たちは共に前進し、

BACK INTO ENGLISH

"We stand united in our resolve to meet the challenges ahead. We each have a role to play, whether that's making grand gestures or making sure we don't accidentally reply to all. We will move forward together,

INTO JAPANESE

「私たちは、今後の課題に立ち向かう決意で団結しています。大げさな行動をしたり、誤って全員に返信しないようにしたりと、それぞれが果たすべき役割があります。私たちは共に前進していきます。

BACK INTO ENGLISH

"We are united in our resolve to meet the challenges ahead. We each have a role to play, whether that be by not overacting or accidentally replying to all. We will move forward together.

INTO JAPANESE

「私たちは、今後の課題に立ち向かう決意で団結しています。過剰反応をしたり、誤って全員に返信したりしないなど、私たちそれぞれが果たすべき役割があります。私たちは共に前進していきます。」

BACK INTO ENGLISH

"We are united in our resolve to meet the challenges ahead. We each have a role to play, including not overreacting or accidentally replying to all. We will move forward together."

INTO JAPANESE

「私たちは、今後の課題に立ち向かう決意で団結しています。過剰反応したり、誤って全員に返信したりしないなど、私たちそれぞれが果たすべき役割があります。私たちは共に前進していきます。」

BACK INTO ENGLISH

"We are united in our resolve to meet the challenges ahead. We each have a role to play, including not overreacting or accidentally replying to all. We will move forward together."

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
25Nov09
1
votes
25Nov09
2
votes
25Nov09
0
votes
25Nov09
1
votes