YOU SAID:
Let us not to the true mind admit impediments.
INTO JAPANESE
私たちは真の心にない障害を認めます。
BACK INTO ENGLISH
We recognize no obstacle to true.
INTO JAPANESE
我々 は真の障害を認めない。
BACK INTO ENGLISH
We reject the true failure.
INTO JAPANESE
我々 は真の失敗を拒否します。
BACK INTO ENGLISH
We reject a true failure.
INTO JAPANESE
我々 は真の失敗を拒否します。
BACK INTO ENGLISH
We reject a true failure.
That didn't even make that much sense in English.