YOU SAID:
Let the storm rage on, the cold never bothered me anyway
INTO JAPANESE
嵐の怒りを聞かせて、寒さもすむ私とにかく
BACK INTO ENGLISH
Anyway I don't chill and let the storm rage
INTO JAPANESE
とにかく私は寒さし、嵐の怒りを聞かせていません。
BACK INTO ENGLISH
Anyway I was cold, and don't let the storm rage.
INTO JAPANESE
とにかく私は寒かったと嵐の怒りをさせてはいけない。
BACK INTO ENGLISH
I was cold and don't let the storm rage.
INTO JAPANESE
私は寒かったと嵐の怒りをさせてはいけない。
BACK INTO ENGLISH
Do not let the anger of Arashi get cold when I was cold.
INTO JAPANESE
寒く冷たい頃嵐の怒りはいけない。
BACK INTO ENGLISH
Do not be angry with Arashi when it is cold and cold.
INTO JAPANESE
寒くて寒いときに嵐に怒らないでください。
BACK INTO ENGLISH
Do not get mad at the storm when it's cold and cold.
INTO JAPANESE
寒くて寒いときに嵐で怒らないでください。
BACK INTO ENGLISH
Please do not get angry with a storm when it is cold and cold.
INTO JAPANESE
寒くて寒いときは嵐に怒らないでください。
BACK INTO ENGLISH
Do not get mad at the storm when it is cold and cold.
INTO JAPANESE
寒くて寒い嵐で怒らないでください。
BACK INTO ENGLISH
Please do not get angry with a cold and cold storm.
INTO JAPANESE
寒い寒い嵐で怒らないでください。
BACK INTO ENGLISH
Please do not be offended in the cold cold storm.
INTO JAPANESE
寒い寒い嵐で怒らないでください。
BACK INTO ENGLISH
Please do not get angry with a cold cold storm.
INTO JAPANESE
寒い寒い嵐で怒らないでください。
BACK INTO ENGLISH
Please do not get angry with a cold cold storm.
Okay, I get it, you like Translation Party.