YOU SAID:
Let the stars know that I am not impressed by their terrible fires. Let the avarice of black holes wither to dust under my stare. Let the cold and impassive moons of distant planets know that they mean little to me.
INTO JAPANESE
私は彼らの恐ろしい火に感動していないことを星に知らせてください。ブラックホールの欲望が私の凝視の下でほこりに枯れさせます。遠い惑星の冷たくて冷静な月に、私にはほとんど意味がないことを知らせてください。
BACK INTO ENGLISH
Let the stars know that I am not touched by their horrible fire. The desire of a black hole makes it die with my gaze. Let me know that the cold and calm moon of a distant planet has little meaning to me.
INTO JAPANESE
私は彼らの恐ろしい火に感動していないことを星に知らせてください。ブラックホールの欲求は、私の視線で死にます。遠い惑星の寒くて穏やかな月は、私にはほとんど意味がないことを教えてください。
BACK INTO ENGLISH
Let the stars know that I am not touched by their horrible fire. Black hole's desire dies with my gaze. Tell me that the cold and calm moon of a distant planet has little meaning to me.
INTO JAPANESE
私は彼らの恐ろしい火に感動していないことを星に知らせてください。ブラックホールの欲望は私の視線で死ぬ。遠い惑星の寒くて穏やかな月は、私にはほとんど意味がないと教えてください。
BACK INTO ENGLISH
Let the stars know that I am not touched by their horrible fire. Black hole's desire dies with my gaze. Tell me that the cold and calm moon of a distant planet has little meaning to me.
You should move to Japan!