YOU SAID:
Let the elves eat your lost bread, for those too, are magic. Sometimes I want to lay on the ground.
INTO JAPANESE
あれらも、魔法のあなたの失われたパンを食べるエルフをみましょう。時々 は地面の上に置くしたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
Let the bread, even those lost your magic Elf. Sometimes we put on the ground and would like to.
INTO JAPANESE
であってもあなたの魔法のエルフを失ったパンができます。時々 私たちは地面に置くし、したいと思います。
BACK INTO ENGLISH
You lost your magic Elf even bread. Sometimes we put on the ground, and would like to.
INTO JAPANESE
あなたの魔法のエルフもパンを失った。時々 私たちは、地面に置くし、したいと思います。
BACK INTO ENGLISH
Your magic Elf lost bread. Sometimes we put on the ground, and would like to.
INTO JAPANESE
あなたの魔法を失ったエルフ パン。時々 私たちは、地面に置くし、したいと思います。
BACK INTO ENGLISH
Elf bread lost its magic for you. Sometimes we put on the ground, and would like to.
INTO JAPANESE
エルフのパンではその魔法が失われました。時々 私たちは、地面に置くし、したいと思います。
BACK INTO ENGLISH
In the elven bread lost its magic. Sometimes we put on the ground, and would like to.
INTO JAPANESE
エルフでは、パンは、その魔法を失ってください。時々 私たちは、地面に置くし、したいと思います。
BACK INTO ENGLISH
Elf, bread, lose its magic. Sometimes we put on the ground, and would like to.
INTO JAPANESE
エルフ、パンは、その魔法を失います。時々 私たちは、地面に置くし、したいと思います。
BACK INTO ENGLISH
Elf, Pan will lose its magic. Sometimes we put on the ground, and would like to.
INTO JAPANESE
エルフ、パンはその魔法を失います。時々 私たちは、地面に置くし、したいと思います。
BACK INTO ENGLISH
Elf, the bread loses its magic. Sometimes we put on the ground, and would like to.
INTO JAPANESE
エルフ、パンは、その魔法を失います。時々 私たちは、地面に置くし、したいと思います。
BACK INTO ENGLISH
Elf, Pan will lose its magic. Sometimes we put on the ground, and would like to.
INTO JAPANESE
エルフ、パンはその魔法を失います。時々 私たちは、地面に置くし、したいと思います。
BACK INTO ENGLISH
Elf, the bread loses its magic. Sometimes we put on the ground, and would like to.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium