YOU SAID:
Let the echoes of doom resound across this wretched world, that all who live may hear them and despair.
INTO JAPANESE
この悲惨な世界、住んでいるすべての人がそれらを聞くし、絶望の間で運命に響きわたりなさいのエコーをしましょう。
BACK INTO ENGLISH
Hear this miserable world, and all the people who live them, and echoing among the desperate fate, let's be sure to echo.
INTO JAPANESE
この悲惨な世界と、それらに住むすべての人々 を聞くし、エコー必ず絶望的な運命の中でエコーするとしましょう。
BACK INTO ENGLISH
And the echo in ECHO must be desperate, and listen to this cruel world and all the people living in them.
INTO JAPANESE
エコーのエコーは、絶望的なこの残酷な世界とそこに住むすべての人々 に耳を傾ける必要があります。
BACK INTO ENGLISH
ECHO ECHO is in this cruel world of despair and all the people who live there to listen.
INTO JAPANESE
エコーのエコーは、絶望と聞いてそこに住むすべての人々 のこの残酷な世界では。
BACK INTO ENGLISH
ECHO ECHO is in this cruel world of all the people who live there and desperate to hear.
INTO JAPANESE
パディントン この本は全ての ロンドンに住む人の名前と住所
BACK INTO ENGLISH
Paddington, these books contain the names and addresses of all the people who live in London.
INTO JAPANESE
パディントン この本は全ての ロンドンに住む人の名前と住所
BACK INTO ENGLISH
Paddington, these books contain the names and addresses of all the people who live in London.
That's deep, man.