YOU SAID:
Let the bits be counted carefully, otherwise the system will not compute the correct total memory consumption and we'll have to do it all over again.
INTO JAPANESE
ビットを慎重に数えさせてください。さもなければ、システムは正しい総メモリ消費量を計算しません。そして、我々はこれをやり直す必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Please let me carefully count the bits. Otherwise, the system does not calculate the correct total memory consumption. And we need to do this again.
INTO JAPANESE
私は注意深くビットを数えてください。それ以外の場合、システムは正しい合計メモリー消費量を計算しません。そしてもう一度やり直す必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Please count the bits carefully. Otherwise, the system does not calculate the correct total memory consumption. And we have to start over again.
INTO JAPANESE
ビットを注意深く数えてください。それ以外の場合、システムは正しい合計メモリー消費量を計算しません。もう一度やり直す必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Please carefully count the bits. Otherwise, the system does not calculate the correct total memory consumption. I need to start over again.
INTO JAPANESE
注意深くビットを数えてください。それ以外の場合、システムは正しい合計メモリー消費量を計算しません。私はもう一度やり直す必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Carefully count the bits. Otherwise, the system does not calculate the correct total memory consumption. I need to start over.
INTO JAPANESE
ビットを慎重に数えます。それ以外の場合、システムは正しい合計メモリー消費量を計算しません。私はやり直す必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Carefully count the bits. Otherwise, the system does not calculate the correct total memory consumption. I need to start over.
This is a real translation party!