YOU SAID:
Let the bird of loudest lay On the sole Arabian tree Herald sad and trumpet be, To whose sound chaste wings obe
INTO JAPANESE
最も騒々しい鳥を寝かせましょう 唯一のアラビアの木に ヘラルド悲しみとトランペットは、 その音に貞淑な翼が従う
BACK INTO ENGLISH
Let the most noisy birds lie down Herald Sadness and Trumpet on the only Arabian tree Chaste wings follow the sound
INTO JAPANESE
最も騒々しい鳥を唯一のアラビアの木のヘラルドの悲しみとトランペットに寝かせましょう 貞淑な翼が音に追随
BACK INTO ENGLISH
Let the most noisy birds lie on the sadness and trumpet of the only Arabian tree Herald, with chaste wings following the sound
INTO JAPANESE
最も騒々しい鳥を唯一のアラビアの木ヘラルドの悲しみとトランペットの上に置き、音に続いて貞淑な翼を持ってみましょう
BACK INTO ENGLISH
Place the most noisy bird on the sadness and trumpet of the only Arabian tree Herald, and have the sound followed by chaste wings
INTO JAPANESE
唯一のアラビアの木ヘラルドの悲しみとトランペットに最も騒々しい鳥を置き、貞淑な翼が続く音を出します
BACK INTO ENGLISH
Place the most noisy bird on the sadness and trumpet of the only Arabian tree Herald and make the sound of chaste wings
INTO JAPANESE
唯一のアラビアの木ヘラルドの悲しみとトランペットに最も騒々しい鳥を置き、貞淑な翼の音を立てる
BACK INTO ENGLISH
Place the most noisy bird on the sadness and trumpet of the only Arabian tree Herald and make the sound of chaste wings
Okay, I get it, you like Translation Party.