YOU SAID:
let's take it from the top she's got a body like an hourglass, it's ticking like a clock it's a matter of time before we all run out when i thought he was mine, she caught him by the mouth
INTO JAPANESE
上から取ろう 彼女は砂時計のような体を持っている、それは時計のように刻んでいる みんなが尽きるのは時間の問題だ 私が彼が私のものだと思ったとき、彼女は彼を口で捕まえた
BACK INTO ENGLISH
Let's take it from above. She has a body like an hourglass, it's chopped like a clock It's only a matter of time before everyone's run out. When I thought he was mys, she caught him by the mouth.
INTO JAPANESE
上から取りましょう。 彼女は砂時計のような体を持っている、それは時計のように刻んだ みんなが尽きるのは時間の問題だ。 私が彼が私の物だと思ったとき、彼女は彼の口を捕まえた。
BACK INTO ENGLISH
I'm going to take it from the top. She has a body like an hourglass, it's chopped like a clock It's only a matter of time before everyone is exhausted. She caught him in the mouth when I thought he was mys.
INTO JAPANESE
私はそれを上から取るつもりです。 彼女は砂時計のような体を持っている、それは時計のように刻んだ みんなが疲れ果てるのは時間の問題だ。 私が彼が私の物だと思ったとき、彼女は彼の口を捕まえた。
BACK INTO ENGLISH
I'm going to take it from above. She has a body like an hourglass, it's chopped like a clock It's only a matter of time before everyone is exhausted. She caught him in the mouth when I thought he was mys.
INTO JAPANESE
私は上からそれを取るつもりです。 彼女は砂時計のような体を持っている、それは時計のように刻んだ みんなが疲れ果てるのは時間の問題だ。 私が彼が私の物だと思ったとき、彼女は彼の口を捕まえた。
BACK INTO ENGLISH
I'm going to take it from above. She has a body like an hourglass, it's chopped like a clock It's only a matter of time before everyone is exhausted. She caught him in the mouth when I thought he was mys.
Well done, yes, well done!