YOU SAID:
Let's see... Ok maybe not. The rabbit jumps the rabbit hole. The rabbit jumps the other hole. The place I place is to place that place. Combining words make a race. (...not really)
INTO JAPANESE
えっと。。。 [Ok] をそうでないかもしれない。 ウサギは、ウサギの穴をジャンプします。 ウサギは、他の穴をジャンプします。 私を置く場所は、その場所を配置することです。 組み合わせた言葉は、レースを確認します。 (. ハンナ本当に)
BACK INTO ENGLISH
Let's see... OK, maybe not. Rabbit goes down the rabbit hole. Rabbit jumps the other holes. My place is placing its location. Combination of words that race. (... Really Hannah)
INTO JAPANESE
えっと。。。 [Ok] をそうでないかもしれない。 ウサギは、ウサギの穴に行きます。 ウサギは、他の穴をジャンプします。 私の場所は、その場所を置いています。 レースの言葉の組み合わせ。(...本当にハンナ)
BACK INTO ENGLISH
Let's see... OK, maybe not. Rabbit goes down the rabbit hole. Rabbit jumps the other holes. My place is headquartered elsewhere. The combination of words of the race. (... Really Hannah)
INTO JAPANESE
えっと。。。 [Ok] をそうでないかもしれない。 ウサギは、ウサギの穴に行きます。 ウサギは、他の穴をジャンプします。 私の場所は他の場所に本社を置きます。レースの言葉の組み合わせ。(...本当にハンナ)
BACK INTO ENGLISH
Let's see... OK, maybe not. Rabbit goes down the rabbit hole. Rabbit jumps the other holes. My place puts the headquarters to other places. The combination of words of the race. (... Really Hannah)
INTO JAPANESE
えっと。。。 [Ok] をそうでないかもしれない。 ウサギは、ウサギの穴に行きます。 ウサギは、他の穴をジャンプします。私の場所は、他の場所に本社を置きます。レースの言葉の組み合わせ。(...本当にハンナ)
BACK INTO ENGLISH
Let's see... OK, maybe not. Rabbit goes down the rabbit hole. Rabbit jumps the other holes. My place puts the headquarters to other places. The combination of words of the race. (... Really Hannah)
INTO JAPANESE
えっと。。。 [Ok] をそうでないかもしれない。 ウサギは、ウサギの穴に行きます。ウサギは、他の穴をジャンプします。私の場所は、他の場所に本社を置きます。レースの言葉の組み合わせ。(...本当にハンナ)
BACK INTO ENGLISH
Let's see... OK, maybe not. Rabbit goes down the rabbit hole. Rabbit jumps the other holes. My place puts the headquarters to other places. The combination of words of the race. (... Really Hannah)
INTO JAPANESE
えっと。。。 [Ok] をそうでないかもしれない。ウサギは、ウサギの穴に行きます。ウサギは、他の穴をジャンプします。私の場所は、他の場所に本社を置きます。レースの言葉の組み合わせ。(...本当にハンナ)
BACK INTO ENGLISH
Let's see... OK, maybe not. Rabbit goes down the rabbit hole. Rabbit jumps the other holes. My place puts the headquarters to other places. The combination of words of the race. (... Really Hannah)
INTO JAPANESE
えっと。。。[Ok] をそうでないかもしれない。ウサギは、ウサギの穴に行きます。ウサギは、他の穴をジャンプします。私の場所は、他の場所に本社を置きます。レースの言葉の組み合わせ。(...本当にハンナ)
BACK INTO ENGLISH
Let's see... OK, maybe not. Rabbit goes down the rabbit hole. Rabbit jumps the other holes. My place puts the headquarters to other places. The combination of words of the race. (... Really Hannah)
You've done this before, haven't you.