Translated Labs

YOU SAID:

Let's see if this sentence get translated correctly despite the fact that it is as long as I can think of making it, which is really hard because you have to constantly find new words to add without being too repetitive.

INTO JAPANESE

この文が私がそれを作ることを考えることができる限り、それは本当に難しいという事実にもかかわらず、この文が正しく翻訳されるかどうかを見てみましょう。

BACK INTO ENGLISH

Let's see if this sentence translates correctly, despite the fact that it's really hard as long as I can think about making it.

INTO JAPANESE

私がそれを作ることを考えることができる限り、それは本当に難しいという事実にもかかわらず、この文が正しく翻訳されているかどうかを見てみましょう。

BACK INTO ENGLISH

Let's see if this sentence is translated correctly, despite the fact that it's really hard as far as I can think of making it.

INTO JAPANESE

私が考える限り、それは本当に難しいという事実にもかかわらず、この文が正しく翻訳されているかどうかを見てみましょう。

BACK INTO ENGLISH

As far as I can think, let's see if this sentence is translated correctly, despite the fact that it's really hard.

INTO JAPANESE

私が考える限り、この文が正しく翻訳されているかどうかを見てみましょう。

BACK INTO ENGLISH

As far as I can think, let's see if this sentence is translated correctly.

INTO JAPANESE

私が考える限り、この文が正しく翻訳されているかどうかを見てみましょう。

BACK INTO ENGLISH

As far as I can think, let's see if this sentence is translated correctly.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
19Oct09
1
votes
18Oct09
1
votes
18Oct09
1
votes