YOU SAID:
Let's see how many languages it takes before this doesn't make sense anymore.
INTO JAPANESE
これがもはや意味をなさない前に、どれくらいの言語が必要かを見てみましょう。
BACK INTO ENGLISH
Let's see how many languages are needed before this makes sense anymore.
INTO JAPANESE
これが意味を成す前に必要な言語の数を見てみましょう。
BACK INTO ENGLISH
Let's take a look at how many languages are needed before this makes sense.
INTO JAPANESE
これが理にかなっている前に、いくつの言語が必要かを見てみましょう。
BACK INTO ENGLISH
Let's look at how many languages are needed before this makes sense.
INTO JAPANESE
これが意味を成す前に、いくつの言語が必要か見てみましょう。
BACK INTO ENGLISH
Let's see how many languages are needed before this makes sense.
INTO JAPANESE
これが意味をなす前に、いくつの言語が必要かを見てみましょう。
BACK INTO ENGLISH
Let's look at how many languages are needed before this makes sense.
INTO JAPANESE
これが意味を成す前に、いくつの言語が必要か見てみましょう。
BACK INTO ENGLISH
Let's see how many languages are needed before this makes sense.
INTO JAPANESE
これが意味をなす前に、いくつの言語が必要かを見てみましょう。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium