YOU SAID:
Let old man come to dealt with this hopeless. You are the man of you were played with. I once in your hopeless situation encampment. Come, section ratio.
INTO JAPANESE
老人にこの絶望的な状況を解決してもらいましょう。あなたはもてあそばれた男です。私はかつてあなたの絶望的な状況の野営地にいたことがあります。さあ、セクション比率。
BACK INTO ENGLISH
Let the old man solve this hopeless situation. You are a toyed with man. I was once in your desperate situation encampment. Now, section ratio.
INTO JAPANESE
老人にこの絶望的な状況を解決してもらいましょう。あなたは男に翻弄されています。私はかつてあなたの絶望的な状況の野営地にいたことがあります。さて、セクション比です。
BACK INTO ENGLISH
Let the old man solve this hopeless situation. You are at the mercy of a man. I was once in your desperate situation encampment. Now, the section ratio.
INTO JAPANESE
老人にこの絶望的な状況を解決してもらいましょう。あなたは男のなすがままです。私はかつてあなたの絶望的な状況の野営地にいたことがあります。さて、セクション比率です。
BACK INTO ENGLISH
Let the old man solve this hopeless situation. You are at the mercy of the man. I was once in your desperate situation encampment. Now, the section ratio.
INTO JAPANESE
老人にこの絶望的な状況を解決してもらいましょう。あなたはその男のなすがままです。私はかつてあなたの絶望的な状況の野営地にいたことがあります。さて、セクション比率です。
BACK INTO ENGLISH
Let the old man solve this hopeless situation. You are at the mercy of that man. I was once in your desperate situation encampment. Now, the section ratio.
INTO JAPANESE
老人にこの絶望的な状況を解決してもらいましょう。あなたはその男のなすがままです。私はかつてあなたの絶望的な状況の野営地にいたことがあります。さて、セクション比率です。
BACK INTO ENGLISH
Let the old man solve this hopeless situation. You are at the mercy of that man. I was once in your desperate situation encampment. Now, the section ratio.
Come on, you can do better than that.