Translated Labs

YOU SAID:

let's not beat around the bush and bite the bullet, better late than never to stop cutting corners and hit the sack.

INTO JAPANESE

茂みの周りを殴って弾丸を噛まないようにしましょう。角を切り、袋を叩くのをやめないよりも遅くなります。

BACK INTO ENGLISH

Hit around the bushes to avoid biting bullets. It's slower than cutting the corners and not stopping hitting the bag.

INTO JAPANESE

弾丸を噛まないように茂みの周りを叩きます。角を切り、バッグにぶつかるのを止めないよりも遅いです。

BACK INTO ENGLISH

Hit around the bush so as not to bite the bullet. It's slower than cutting the corners and not stopping hitting the bag.

INTO JAPANESE

弾丸を噛まないように茂みの周りを叩きます。角を切り、バッグにぶつかるのを止めないよりも遅いです。

BACK INTO ENGLISH

Hit around the bush so as not to bite the bullet. It's slower than cutting the corners and not stopping hitting the bag.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
23Sep09
1
votes
23Sep09
1
votes
23Sep09
1
votes
23Sep09
1
votes