YOU SAID:
let's monch the salad and bear ugly children, thus plaguing the ever foreseeable future of children
INTO JAPANESE
サラダをモチーフにして、醜い子供たちを抱き締めましょう。そうすれば、いつまでも子供の未来を悩ますでしょう
BACK INTO ENGLISH
Let's hug a ugly kids with a salad as a motif. That way you will bother your future for the future forever
INTO JAPANESE
サラダをモチーフにして醜い子供たちを抱き締めましょう。あなたは未来のためにあなたの未来を永遠に悩ますでしょう
BACK INTO ENGLISH
Let's embrace ugly kids with salad as a motif. You will bother your future for eternity for the future
INTO JAPANESE
醜い子供たちをサラダをモチーフにしてみましょう。あなたは未来の永遠のために未来を悩ますでしょう
BACK INTO ENGLISH
Let's make salads motifs for ugly kids. You will bother the future for the eternal of the future
INTO JAPANESE
醜い子供のためにサラダをモチーフにしてみましょう。あなたは未来の永遠のために未来を悩ますでしょう
BACK INTO ENGLISH
Let's make a salad motif for an ugly child. You will bother the future for the eternal of the future
INTO JAPANESE
醜い子供のためにサラダモチーフを作りましょう。あなたは未来の永遠のために未来を悩ますでしょう
BACK INTO ENGLISH
Let's make a salad motif for an ugly child. You will bother the future for the eternal of the future
You've done this before, haven't you.