YOU SAID:
let me put on my shark glasses so you cant see me crying
INTO JAPANESE
私が泣いているのが見えないように、サメのメガネをかけさせてください
BACK INTO ENGLISH
Let me wear shark glasses so I can't see me crying
INTO JAPANESE
泣いているのが見えないようにサメのメガネをかけさせて
BACK INTO ENGLISH
Let me wear shark glasses so that I can't see you crying
INTO JAPANESE
あなたが泣いているのが見えないように、サメのメガネをかけさせてください
BACK INTO ENGLISH
Let me wear shark glasses so you can't see you crying
INTO JAPANESE
泣いているのが見えないようにサメのメガネをかけさせてください
BACK INTO ENGLISH
Let me wear shark glasses so I can't see you crying
INTO JAPANESE
あなたが泣いているのが見えないように、サメのメガネをかけさせてください
BACK INTO ENGLISH
Let me wear shark glasses so you can't see you crying
INTO JAPANESE
泣いているのが見えないようにサメのメガネをかけさせてください
BACK INTO ENGLISH
Let me wear shark glasses so I can't see you crying
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium