YOU SAID:
Let it go, let it go! And I'll rise like the break of dawn! Let it go, let it go! That perfect girl is gone! Here I stand in the light of day: Let the storm rage on! the cold never bothered me anyway!
INTO JAPANESE
放して、放して!そして、私は夜明けの休憩のように上昇します!放して、放して!その完璧な女の子はいなくなった!ここで私は日の光に立っています:嵐が激怒します!とにかく寒さは私を悩ませませんでした!
BACK INTO ENGLISH
Free, let go! And I will rise like a break at dawn! Free, let go! The perfect girl is gone! Here I am standing in the light of the day: Storms rage! Anyway, the cold didn't bother me!
INTO JAPANESE
無料で手放せ!そして、私は夜明けの休憩のように上昇します!無料で手放せ!完璧な女の子はいなくなった!ここで私は日の光に立っています:嵐が激怒します!とにかく、風邪は気にしませんでした!
BACK INTO ENGLISH
Let go for free! And I will rise like a break at dawn! Let go for free! The perfect girl is gone! Here I am standing in the light of the day: Storms rage! Anyway, I didn't mind the cold!
INTO JAPANESE
無料で行こう!そして、私は夜明けの休憩のように上昇します!無料で行こう!完璧な女の子はいなくなった!ここで私は日の光に立っています:嵐が激怒します!とにかく、風邪を気にしませんでした!
BACK INTO ENGLISH
Let's go for free! And I will rise like a break at dawn! Let's go for free! The perfect girl is gone! Here I am standing in the light of the day: Storms rage! Anyway, I didn't mind the cold!
INTO JAPANESE
無料で行こう!そして、私は夜明けの休憩のように上昇します!無料で行こう!完璧な女の子はいなくなった!ここで私は日の光に立っています:嵐が激怒します!とにかく、風邪を気にしませんでした!
BACK INTO ENGLISH
Let's go for free! And I will rise like a break at dawn! Let's go for free! The perfect girl is gone! Here I am standing in the light of the day: Storms rage! Anyway, I didn't mind the cold!
Well done, yes, well done!