YOU SAID:
Let it go, let it go, cant hold it back anymore. Let it go, let it go, turn away and slam the door. I don't care what they're going to say let the storm rage on the cold never bothered me anyway.
INTO JAPANESE
それを手放す、それを手放す、もうそれを抑えることはできません。それを手放し、手放し、背を向けてドアを閉めます。彼らが何を言おうとしているのかは気にしない。とにかく、寒さで嵐が激怒することは決して私を悩ませることはなかった。
BACK INTO ENGLISH
Let it go, let it go, you can't control it anymore. Let it go, let it go, turn your back and close the door. I don't care what they are trying to say. Anyway, the storm's rage in the cold never bothered me.
INTO JAPANESE
それを手放す、それを手放す、あなたはもうそれを制御することはできません。手放し、手放し、背を向けてドアを閉めます。彼らが何を言おうとしているのかは気にしない。とにかく、寒さの中の嵐の怒りは私を悩ませることはありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Let it go, let it go, you can't control it anymore. Let go, let go, turn your back and close the door. I don't care what they are trying to say. Anyway, the wrath of the storm in the cold didn't bother me.
INTO JAPANESE
それを手放す、それを手放す、あなたはもうそれを制御することはできません。手放し、手放し、背を向けてドアを閉めます。彼らが何を言おうとしているのかは気にしない。とにかく、寒さの中の嵐の怒りは私を悩ませませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Let it go, let it go, you can't control it anymore. Let go, let go, turn your back and close the door. I don't care what they are trying to say. Anyway, the wrath of the storm in the cold didn't bother me.
You love that! Don't you?