YOU SAID:
Let it go let it go can’t hold it back anymore. Turn away and slam the door. I don’t care what your going to say let rage on the cold never bothered me anyway
INTO JAPANESE
行かせて行かせて行かせてもそれ以上それを抑えることはできません。目をそらしてドアを閉める。私はあなたが何を言おうとしているかは気にしない
BACK INTO ENGLISH
You can not let it go any further if you let it go. Look away and close the door. I don't care what you're trying to say
INTO JAPANESE
あなたがそれを手放すなら、あなたはそれをそれ以上手放すことはできません。ドアを見て閉じます。私があなたが言おうとしていることを気にしない
BACK INTO ENGLISH
If you let go of it, you can not let go of it any more. Look at the door and close it. I do not care what you are trying to say
INTO JAPANESE
あなたがそれを手放すと、あなたはそれをもう手放すことはできません。ドアを見て閉じます。私はあなたが何を言おうとしているのか気にしない
BACK INTO ENGLISH
When you let it go, you can not let it go anymore. Look at the door and close it. I don't care what you're trying to say
INTO JAPANESE
手放すと、もう手放すことはできません。ドアを見て閉じます。私があなたが言おうとしていることを気にしない
BACK INTO ENGLISH
If you let go, you can not let go anymore. Look at the door and close it. I do not care what you are trying to say
INTO JAPANESE
手放すと、もう手放すことはできません。ドアを見て閉じます。私はあなたが何を言おうとしているのか気にしない
BACK INTO ENGLISH
If you let go, you can not let go anymore. Look at the door and close it. I don't care what you're trying to say
INTO JAPANESE
手放すと、もう手放すことはできません。ドアを見て閉じます。私があなたが言おうとしていることを気にしない
BACK INTO ENGLISH
If you let go, you can not let go anymore. Look at the door and close it. I do not care what you are trying to say
INTO JAPANESE
手放すと、もう手放すことはできません。ドアを見て閉じます。私はあなたが何を言おうとしているのか気にしない
BACK INTO ENGLISH
If you let go, you can not let go anymore. Look at the door and close it. I don't care what you're trying to say
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium