YOU SAID:
Let it go, let it go Can't hold it back anymore Let it go, let it go Turn my back, and slam the door The snow blows white on the mountain tonight Not a footprint to be seen A kingdom of isolation, and it looks like I'm the queen The wind is howling like the swirling storm inside Couldn't keep it in Heaven knows I tried
INTO JAPANESE
放して、放して、放して、放して、放して、放して、私の背中を回して、ドアを叩いて、今夜山に白い雪が吹いて、見られる足跡もない孤立の王国、そしてそれは私が女王のように見える風は、中の渦巻く嵐のように遠吠えしている
BACK INTO ENGLISH
Let go, let go, let go, let go, let go, spin my back, knock on the door, white snow blows in the mountains tonight, the isolated kingdom without any footprints to be seen, and the wind that makes me look like a queen howls like a swirling storm inside
INTO JAPANESE
放して、放して、放して、放して、放して、私の背中を回して、ドアをノックして、今夜山で白い雪が吹いて、足跡が見えない孤立した王国、そして私を女王のように見せる風は、渦巻く嵐のように叫ぶ
BACK INTO ENGLISH
Let go, let go, let go, let go, let go, spin my back, knock on the door, white snow blowing in the mountains tonight, an isolated kingdom with no tracks, and the wind that makes me look like a queen shouts like a swirling storm
INTO JAPANESE
放して、放して、放して、放して、放して、私の背中を回して、ドアをノックして、今夜山で白い雪が吹いて、痕跡のない孤立した王国、そして私を女王のように見せる風が渦巻く嵐のように叫ぶ
BACK INTO ENGLISH
Let go, let go, let go, let go, let go, spin my back, knock on the door, white snow blows in the mountains tonight, isolated kingdoms without traces, and screams like a swirling storm of wind that makes me look like a queen
INTO JAPANESE
放して、放して、放して、放して、放して、私の背中を回して、ドアをノックして、今夜山で白い雪が吹き、跡形もなく孤立した王国、そして私を女王のように見せる渦巻く風の嵐のような叫び
BACK INTO ENGLISH
Let go, let go, let go, let go, let go, spin my back, knock on the door, the white snow blowing in the mountains tonight, the isolated kingdom without trace, and the screams of a swirling windstorm that makes me look like a queen
INTO JAPANESE
放して、放して、放して、放して、放して、私の背中を回して、ドアをノックして、今夜山で吹いている白い雪、跡形もない孤立した王国、そして私を女王のように見せる渦巻く風の叫び
BACK INTO ENGLISH
Let go, let go, let go, let go, let go, spin my back, knock on the door, the white snow blowing in the mountains tonight, the isolated kingdom without trace, and the scream of the swirling wind that makes me look like a queen
INTO JAPANESE
放して、放して、放して、放して、放して、私の背中を回して、ドアをノックして、今夜山で吹く白い雪、痕跡のない孤立した王国、そして私を女王のように見せる渦巻く風の叫び
BACK INTO ENGLISH
Let go, let go, let go, let go, let go, spin my back, knock on the door, the white snow blowing in the mountains tonight, the isolated kingdom without trace, and the whirling wind cry that makes me look like a queen
INTO JAPANESE
放して、放して、放して、放して、放して、私の背中を回して、ドアをノックして、今夜山で吹く白い雪、跡形もない孤立した王国、そして私を女王のように見せる渦巻く風の叫び
BACK INTO ENGLISH
Let go, let go, let go, let go, let go, spin my back, knock on the door, the white snow blowing in the mountains tonight, the isolated kingdom without trace, and the scream of the swirling wind that makes me look like a queen
INTO JAPANESE
放して、放して、放して、放して、放して、私の背中を回して、ドアをノックして、今夜山で吹く白い雪、痕跡のない孤立した王国、そして私を女王のように見せる渦巻く風の叫び
BACK INTO ENGLISH
Let go, let go, let go, let go, let go, spin my back, knock on the door, the white snow blowing in the mountains tonight, the isolated kingdom without trace, and the whirling wind cry that makes me look like a queen
INTO JAPANESE
放して、放して、放して、放して、放して、私の背中を回して、ドアをノックして、今夜山で吹く白い雪、跡形もない孤立した王国、そして私を女王のように見せる渦巻く風の叫び
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium