YOU SAID:
Let it go! Let it go! Can't hold it back anymore. Let it go! Let it go! Turn away and slam the door! Here I stand, here I stay! Let the storm rage on! The cold never bothered me anyway.
INTO JAPANESE
行ってみよう!行ってみよう!戻ってもうそれを保持できません。行ってみよう!行ってみよう!そっぽを向くし、ドアをバタンと閉める!私はここに立って、私はここに滞在!嵐の怒りをみよう!風邪はとにかく気ないです。
BACK INTO ENGLISH
Let's go! go!, I can't hold it back. Let's go! go!, slam the door and turn away! I stand here and I will stay here! let the storm rage! is anyway not like colds.
INTO JAPANESE
行きましょう!行く!、戻って、それを保持することはできません。行きましょう!行く!、ドアをバタンと閉めるし、背を向ける!私がここに立って、私はここに滞在!嵐の怒りをみよう!とにかく風邪を好まない。
BACK INTO ENGLISH
Let's go! Go!, can't hold it back. Let's go! Go!, slam the door and then turn away! I stand here, I will stay here! let the storm rage! anyway don't like the cold.
INTO JAPANESE
行きましょう!行く!、それを抑えることはできません。行きましょう!行く!、ドアをバタンと閉めるし、背を向ける!私がここに立って、私はここに滞在!嵐の怒りをみよう!寒さがとにかく嫌いです。
BACK INTO ENGLISH
Let's go! Go!, can't keep it down. Let's go! Go!, slam the door and then turn away! I stand here, I will stay here! let the storm rage! hate cold anyway.
INTO JAPANESE
行きましょう!行く!、それを抑えることはできません。行きましょう!行く!、ドアをバタンと閉めるし、背を向ける!私がここに立って、私はここに滞在!嵐の怒りをみよう!寒さがとにかく嫌い。
BACK INTO ENGLISH
Let's go! Go!, can't keep it down. Let's go! Go!, slam the door and then turn away! I stand here, I will stay here! let the storm rage! anyway I hate cold weather.
INTO JAPANESE
行きましょう!行く!、それを抑えることはできません。行きましょう!行く!、ドアをバタンと閉めるし、背を向ける!私がここに立って、私はここに滞在!嵐の怒りをみよう!とにかく、私は寒さを嫌います。
BACK INTO ENGLISH
Let's go! Go!, can't keep it down. Let's go! Go!, slam the door and then turn away! I stand here, I will stay here! let the storm rage! anyway, I hate the cold.
INTO JAPANESE
行きましょう!行く!、それを抑えることはできません。行きましょう!行く!、ドアをバタンと閉めるし、背を向ける!私がここに立って、私はここに滞在!嵐の怒りをみよう!とにかく、私は寒さを嫌います。
BACK INTO ENGLISH
Let's go! Go!, can't keep it down. Let's go! Go!, slam the door and then turn away! I stand here, I will stay here! let the storm rage! anyway, I hate the cold.
This is a real translation party!