YOU SAID:
Let it go. Let it go. Can't hold it back anymore. Let it go. Let it go. Turn away and slam the door. I don't care what they're going to say. Let the storm rage on. The cold never bothered me anyway.
INTO JAPANESE
行ってましょう。行ってましょう。戻ってもうそれを保持できません。行ってましょう。行ってましょう。そっぽを向くし、ドアをバタンと閉めます。彼らが言うつもり気にしません。嵐の怒り上にできます。風邪はとにかく気ないです。
BACK INTO ENGLISH
Let's go. Let's go. And I can't hold it back. Let's go. Let's go. And turn away, close the door with a bang. Going to say they don't care. On the rage of the storm. Anyway not like colds.
INTO JAPANESE
行きましょう。行きましょう。戻って、それを保持することはできません。行きましょう。行きましょう。背を向ける、バタンとドアを閉めます。気にしないと言うつもり。嵐の怒り。とにかく風邪を好まない。
BACK INTO ENGLISH
Let's go. Let's go. You can't hold it back. Let's go. Let's go. Close the turn and slammed the door. Going to say you don't care. The fury of the storm. Anyway, do not like the cold.
INTO JAPANESE
行きましょう。行きましょう。戻ってそれを保持することはできません。行きましょう。行きましょう。ターンを閉じるし、ドアを閉めた。気にしないと言うつもり。嵐の怒り。寒さがとにかく好きです。
BACK INTO ENGLISH
Let's go. Let's go. You can't hold it back. Let's go. Let's go. Close the turn and then closed the door. Going to say you don't care. The fury of the storm. Cold weather is like anyway.
INTO JAPANESE
行きましょう。行きましょう。戻ってそれを保持することはできません。行きましょう。行きましょう。ターンを閉じるし、ドアを閉めた。気にしないと言うつもり。嵐の怒り。寒さがとにかくです。
BACK INTO ENGLISH
Let's go. Let's go. You can't hold it back. Let's go. Let's go. Close the turn and then closed the door. Going to say you don't care. The fury of the storm. Cold anyway's.
INTO JAPANESE
行きましょう。行きましょう。戻ってそれを保持することはできません。行きましょう。行きましょう。ターンを閉じるし、ドアを閉めた。気にしないと言うつもり。嵐の怒り。寒いとにかくです。
BACK INTO ENGLISH
Let's go. Let's go. You can't hold it back. Let's go. Let's go. Close the turn and then closed the door. Going to say you don't care. The fury of the storm. Cold anyway's.
That didn't even make that much sense in English.