YOU SAID:
Let go of your earthly tether. Enter the nothingness. Empty, and become wind.
INTO JAPANESE
あなたの地上のテザーを手放してください。無を入力します。空っぽになり、風になります。
BACK INTO ENGLISH
Let go of your earthly tether. Enter nothingness. It becomes empty and windy.
INTO JAPANESE
あなたの地上のテザーを手放してください。無を入力します。空っぽで風が強くなります。
BACK INTO ENGLISH
Let go of your earthly tether. Enter nothingness. Empty and windy.
INTO JAPANESE
あなたの地上のテザーを手放してください。無を入力します。空っぽで風が強い。
BACK INTO ENGLISH
Let go of your earthly tether. Enter nothingness. Empty and windy.
That didn't even make that much sense in English.