YOU SAID:
let's get down to business to defeat the Huns. Did they send me daughters when I asked for sons
INTO JAPANESE
レッツふん族を倒すためのビジネスに取り掛かります。派遣した私の娘息子を求めたとき
BACK INTO ENGLISH
To business to defeat the Huns let's tackle. When I sent my daughter son
INTO JAPANESE
レッツふん族の敗北にビジネスに取り組みます。娘息子を送った時
BACK INTO ENGLISH
To defeat the Huns let's tackle business. When you sent the daughter son
INTO JAPANESE
レッツふん族の敗北にビジネスに取り組みます。娘の御子
BACK INTO ENGLISH
To defeat the Huns let's tackle business. The son of a daughter
INTO JAPANESE
レッツふん族の敗北にビジネスに取り組みます。娘の息子
BACK INTO ENGLISH
To defeat the Huns let's tackle business. Daughter's son
INTO JAPANESE
レッツふん族の敗北にビジネスに取り組みます。娘の息子
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium