YOU SAID:
Let's get down to business, to defeat the guns. Did they send me daughters? When I asked for sons. You're the saddest bunch ive ever Met, and you haven't got a clue.
INTO JAPANESE
銃を倒すために、仕事に取り掛かりましょう。彼らは私に娘を送ったのですか?息子に頼んだときあなたは会ったことがない最も悲しいグループです、そしてあなたは手掛かりを得ていません。
BACK INTO ENGLISH
Let's get to work to defeat the gun. Did they send me a daughter? You are the sadest group you have ever met when you ask your son, and you have no clue.
INTO JAPANESE
銃を倒すために働きに行こう。彼らは私に娘を送ったのですか?あなたはあなたがあなたの息子に尋ねるときにあなたが今まで会ったことがある最も安全なグループです、そして、あなたには手がかりがありません。
BACK INTO ENGLISH
Let's go to work to defeat the gun. Did they send me a daughter? You are the safest group you have ever met when you ask your son, and you have no clues.
INTO JAPANESE
銃を倒すために仕事に行きましょう。彼らは私に娘を送ったのですか?あなたはあなたがあなたの息子に尋ねるときあなたが今まで会ったことがある最も安全なグループです、そして、あなたには手がかりがありません。
BACK INTO ENGLISH
Let's go to work to defeat the gun. Did they send me a daughter? You are the safest group you have ever met when you ask your son, and you have no clues.
You love that! Don't you?