YOU SAID:
"Let's find out" said Dora as she and Boots went into the haunted house. They came back out screaming, but Dora had no head.
INTO JAPANESE
彼女とブーツが幽霊のような家に入ったので、 "見つけよう"とドーラは言った。彼らは叫んで戻って来たが、ドラは頭がなかった。
BACK INTO ENGLISH
As she and the boots entered a ghostly house, "let's find" Dora said. They cried and came back, but Dora had no head.
INTO JAPANESE
彼女とブーツが幽霊のような家に入ると、 "見つけよう"とDoraが言った。彼らは泣いて戻ったが、ドラは頭がなかった。
BACK INTO ENGLISH
When she and the boots entered a ghostly house, "let's find" Dora said. They cried and went back, but Dora had no head.
INTO JAPANESE
彼女とブーツが幽霊のような家に入ると、 "見つけよう"とDoraが言った。彼らは泣いて元に戻りましたが、ドラは頭がありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Entering the House she and boots like ghosts, "as found" and Dora said. They cried and went back to the original, but Dora head.
INTO JAPANESE
家に入ると彼女と幽霊のようなブーツは、 "見つかった"とドラは言った。彼らは叫んで元の、しかしドラの頭に戻った。
BACK INTO ENGLISH
Boots like ghosts and she enters the House and is "found" Dora said. They cried out, however the original Dora's head back.
INTO JAPANESE
幽霊のようなブーツは彼女が家に入り、Doraが "見つけた"と言います。彼らは元のドラの頭の後ろにしかし、叫んだ。
BACK INTO ENGLISH
A ghostly boots goes into the house and says Dora "found". They screamed, however behind the original Dora head.
INTO JAPANESE
幽霊のようなブーツは、家に入るし、ドラ「発見」を言います。彼らは叫んだ、しかしオリジナル ドラの後ろ頭です。
BACK INTO ENGLISH
Ghostly boots goes into the House, says Dora "discovery". They cried, but is the original Dora behind the head.
INTO JAPANESE
ドラ「発見」を言う幽霊のようなブーツ家に入る。彼らは叫んだが、頭の後ろに元のドラ。
BACK INTO ENGLISH
Enter a ghostly boots house saying "Dora" discovery. They shouted, but the original Dora behind the head.
INTO JAPANESE
"Dora"の発見を語る幽霊のブーツハウスに入ります。彼らは叫んだが、頭の後ろにある元のドラ。
BACK INTO ENGLISH
I will enter a ghost boots house talking about the discovery of "Dora". They shouted, but the original Dora in the back of the head.
INTO JAPANESE
私は "ドラ"の発見について語るゴーストブーツの家に入るでしょう。彼らは叫んだが、元のドラは頭の後ろにある。
BACK INTO ENGLISH
I will enter the house of ghost boots talking about the discovery of "Dora". They shouted, but the original dora is behind the head.
INTO JAPANESE
私はゴーストブーツの家に入り、 "ドラ"の発見について語ります。彼らは叫んだが、元のドラは頭の後ろにある。
BACK INTO ENGLISH
I will enter the house of Ghost Boots and talk about the discovery of "Dora". They shouted, but the original dora is behind the head.
INTO JAPANESE
私はゴーストブーツの家に入り、 "ドラ"の発見について話します。彼らは叫んだが、元のドラは頭の後ろにある。
BACK INTO ENGLISH
I went into the House of ghost boots, talks about the discovery of the "Dora". But they cried out the original Dora is in the back of the head.
INTO JAPANESE
私はゴーストブーツの家に入って、 "ドラ"の発見について話します。しかし、彼らは元のドラは頭の後ろにあることを叫んだ。
BACK INTO ENGLISH
I boot ghost house, talks about the discovery of the "Dora". But they cried out that the back of my head from Dora.
INTO JAPANESE
私は幽霊の家、「ドラ」の発見についての協議を起動します。しかし、彼らはドラから私の頭の後ろのことを叫んだ。
BACK INTO ENGLISH
I will start talks about the discovery of ghost house, "Dora". But they cried out of Dora behind my head.
INTO JAPANESE
私はゴーストハウス「ドラ」の発見について話を始めるつもりです。しかし、彼らは私の頭の後ろのドラから叫んだ。
BACK INTO ENGLISH
I will start talking about the discovery of Ghost House "Dora". But they cried from the dora behind my head.
INTO JAPANESE
ゴーストの館「ドラ」の発見について話している私が開始されます。しかし、彼らは私の頭の後ろにドラから叫んだ。
BACK INTO ENGLISH
I am talking about the discovery of Ghost 's House "Dora". But they cried out of Dora behind my head.
INTO JAPANESE
幽霊の家「ドラ」の発見については話しています。しかし、彼らは私の頭の後ろにドラから叫んだ。
BACK INTO ENGLISH
I am talking about the discovery of a ghost house "Dora". But they cried out of Dora behind my head.
INTO JAPANESE
私はゴーストハウス "ドラ"の発見について話しています。しかし、彼らは私の頭の後ろのドラから叫んだ。
BACK INTO ENGLISH
I am talking about the discovery of Ghost House "Dora". But they cried from the dora behind my head.
INTO JAPANESE
私はゴーストハウス "ドラ"の発見について話しています。しかし、彼らは私の頭の後ろのドラから叫んだ。
BACK INTO ENGLISH
I am talking about the discovery of the ghost house "Dora". But they cried out from the drive of the back of my head.
INTO JAPANESE
私はゴーストハウス "ドラ"の発見について話しています。しかし、彼らは私の頭の後ろのドライブから叫んだ。
BACK INTO ENGLISH
I am talking about the discovery of Ghost House "Dora". But they cried from the drive behind my head.
INTO JAPANESE
私はゴーストハウス "ドラ"の発見について話しています。しかし、彼らは私の頭の後ろのドライブから叫んだ。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium