YOU SAID:
lemme take you to rio fly over the ocean like an eagle then we can chill in a gazebo
INTO JAPANESE
レムはリオに連れて行ってワシのように海の上を飛ぶし、ガゼボで冷やすことができます
BACK INTO ENGLISH
Rem can take you to Rio, fly over the sea like an eagle, and cool with a gazebo
INTO JAPANESE
レムはあなたをリオに連れて行き、ワシのように海の上を飛び、ガゼボで涼むことができます
BACK INTO ENGLISH
Rem can take you to Rio, fly over the sea like an eagle and cool down with a gazebo
INTO JAPANESE
レムはあなたをリオに連れて行き、ワシのように海の上を飛び、ガゼボで冷やすことができます
BACK INTO ENGLISH
Rem can take you to Rio, fly over the sea like an eagle and cool with a gazebo
INTO JAPANESE
レムはあなたをリオに連れて行き、ワシのように海の上を飛び、ガゼボで涼むことができます
BACK INTO ENGLISH
Rem can take you to Rio, fly over the sea like an eagle and cool down with a gazebo
INTO JAPANESE
レムはあなたをリオに連れて行き、ワシのように海の上を飛び、ガゼボで冷やすことができます
BACK INTO ENGLISH
Rem can take you to Rio, fly over the sea like an eagle and cool with a gazebo
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium