YOU SAID:
Legends. Stories scattered through time. Mankind has grown quite fond of recounting the exploits of heroes and villains, forgetting so easily that we are remnants, byproducts, of a forgotten past.
INTO JAPANESE
伝説。ストーリーは時間に点在。人類はかなりのヒーローと悪役、そう簡単に残り、忘れられた過去の副産物である忘却の悪用を語りが好きで成長しています。
BACK INTO ENGLISH
Legend. Stories are dotted with time. Mankind remains quite the hero and villain, so easily forgotten byproduct of the forgotten past exploits narrative is like, has grown.
INTO JAPANESE
伝説。物語の時間も点在します。人類のままかなりのヒーローと悪役、悪用物語のように、忘れられた過去のそう簡単に忘れられた副産物が成長しました。
BACK INTO ENGLISH
Legend. Many times the story. Grew by-products so easily forgotten human beings remain quite the hero and villain, exploit the story to a forgotten past.
INTO JAPANESE
伝説。何度も物語。そう簡単に忘れられた人間はかなりのヒーローと悪役のまま、忘れられた過去話を悪用する副産物を成長しました。
BACK INTO ENGLISH
Legend. The story many times. Forgotten man so easily forgotten is quite the hero and villain as by-products to exploit the story past grew.
INTO JAPANESE
伝説。何度もの物語。そう簡単に忘れて忘れられた男はヒーローと悪役かなり過去の話を悪用する副産物につれです。
BACK INTO ENGLISH
Legend. The story many times. As the spin-off heroes and villains to exploit the past quite so easily forgotten, forgotten man is.
INTO JAPANESE
伝説。何度もの物語。スピンオフとして過去のそれほど簡単に忘れられた、忘れられた男を悪用するヒーローと悪役です。
BACK INTO ENGLISH
Legend. The story many times. Is exploit the man as a spin-off of the past so easily forgotten, forgotten heroes and villains.
INTO JAPANESE
伝説。何度もの物語。悪用は、過去のそう簡単に忘れ、忘れられたヒーローと悪役のスピンオフとしての男です。
BACK INTO ENGLISH
Legend. The story many times. Abuse is so easy to forget past, man as a spin-off of the forgotten heroes and villains.
INTO JAPANESE
伝説。何度もの物語。虐待は、過去、忘れられた英雄と悪役のスピンオフとして、男を忘れやすいので。
BACK INTO ENGLISH
Legend. The story many times. So abused as a spin-off of the forgotten past, heroes and villains, easy-to-forget man.
INTO JAPANESE
伝説。何度もの物語。だから忘れられた過去、ヒーローと悪役、忘れやすい男のスピンオフとして虐待。
BACK INTO ENGLISH
Legend. The story many times. So forgotten the past abuse as a spinoff of heroes and villains, and easy-to-forget man.
INTO JAPANESE
伝説。何度もの物語。だからヒーローと悪役と忘れやすい男のスピンオフとして過去の虐待を忘れ。
BACK INTO ENGLISH
Legend. The story many times. So heroes and villains and forget forget about past abuse as a spin-off of the prone man.
INTO JAPANESE
伝説。何度もの物語。そんなのヒーローと悪役を忘れるとなりやすい男のスピンオフとして過去の虐待のことを忘れます。
BACK INTO ENGLISH
Legend. The story many times. As a spin-off of a man prone to forget that heroes and villains and forget past abuses.
INTO JAPANESE
伝説。何度もの物語。忘れやすい男のスピンオフとして、ヒーローと悪役と過去の人権侵害を忘れて。
BACK INTO ENGLISH
Legend. The story many times. As a spin-off of the easy-to-forget man, forget the heroes and villains and past human rights abuses.
INTO JAPANESE
伝説。何度もの物語。忘れやすい男のスピンオフとして英雄と悪役と過去の人権侵害を忘れます。
BACK INTO ENGLISH
Legend. The story many times. As a spin-off of the easy-to-forget man forget about heroes and villains and past human rights abuses.
INTO JAPANESE
伝説。何度もの物語。忘れやすい男のスピンオフとして英雄と悪役と過去の人権侵害を忘れます。
BACK INTO ENGLISH
Legend. The story many times. As a spin-off of the easy-to-forget man forget about heroes and villains and past human rights abuses.
Okay, I get it, you like Translation Party.