YOU SAID:
Legend has it that the moss grows on The north side of the trees Well, legend has it that when the rain comes down All the worms come up to breathe
INTO JAPANESE
伝説には苔が生えている木の北側まあ、伝説には、雨が降ってくるときにすべての虫が呼吸する
BACK INTO ENGLISH
In the legend is the north side of the tree where moss is growing Well, legend, all insects breathe when it rains
INTO JAPANESE
伝説では、苔が成長している木の北側です。伝説では、雨が降るとすべての昆虫が呼吸します
BACK INTO ENGLISH
In the legend, the moss grows in the north of the growing tree. In the legend, when rain falls, all insects breathe
INTO JAPANESE
伝説では、成長する樹木の北部で苔が生えています。伝説では、雨が降ると、すべての昆虫が呼吸する
BACK INTO ENGLISH
In legend, moss grows in the north of the growing trees. In the legend, when rain falls, all insects breathe
INTO JAPANESE
伝説では、成長中の樹木の北部で苔が生えています。伝説では、雨が降ると、すべての昆虫が呼吸する
BACK INTO ENGLISH
In legend, moss grows in the northern part of growing trees. In the legend, when rain falls, all insects breathe
INTO JAPANESE
伝説では、成長中の樹木の北部で苔が生えています。伝説では、雨が降ると、すべての昆虫が呼吸する
BACK INTO ENGLISH
In legend, moss grows in the northern part of growing trees. In the legend, when rain falls, all insects breathe
You should move to Japan!