YOU SAID:
Leaving no posterity:-- 'Twas not their infirmity, It was married chastity.
INTO JAPANESE
後世を去っていない: - '虚弱ではない、結婚した貞操だった。
BACK INTO ENGLISH
It has not left a posterity: - 'It is not weak, it was a married chastity.
INTO JAPANESE
それは後世を残していません: - 'それは弱くはない、結婚した貞操だった。
BACK INTO ENGLISH
It has not left a posterity: - 'It was not weak, it was a married chastity.
INTO JAPANESE
それは後世を残していません: - 'それは弱くはなかった、結婚した貞操だった。
BACK INTO ENGLISH
It has not left a posterity: - 'It was not weak, it was a married chastity.
Well done, yes, well done!